la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
Guardia |
1. Proper noun. surname, from=occupations | |
2. n-m. custodian, warden (male) | |
3. n-m. (military) guard, guardsman | |
Los guardias no me dejan pasar a ver a mi hermano. - The guards are not letting me through to see my brother. | |
4. n-f. watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty | |
5. n-f. (military) guard (unit or squad) | |
6. n-f. custody | |
7. n-f. shift (in certain professions such as for medical staff) | |
8. n-f. (martial arts) guard (ground grappling position) | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
tanto |
1. det. so much, as much, that much | |
2. det. (in the plural) so many, as many, that many | |
3. adv. so much, long, hard, often, etc. | |
Te amo tanto. - I love you so much. | |
De tanto hacerlo, se me irrita. - It gets irritated because I do it so much/so often. | |
4. adv. (un tanto) somewhat, to a certain extent | |
La Teoría de la Relatividad era aún considerada un tanto controvertida. - The Theory of Relativity was still considered somewhat controversial. | |
5. n-m. copy | |
6. n-m. poker chip, counter | |
7. n-m. point, goal (in a game) | |
8. n-m. (Latin America) portion | |
9. pron. so much, so many | |
dio |
1. v. third-person singular preterite indicative of dar | |
dar |
1. v. to give, to give out | |
2. v. to hand over | |
3. v. to hit | |
Me han dado en la cabeza. - They hit me on my head. | |
4. v. to emit | |
5. v. to produce | |
6. v. to perform | |
7. v. to consider | |
Doy eso por menos que yo. - I consider that beneath me. | |
Yo lo doy por muerto. - I consider him dead. | |
8. v. (indtr, con) to encounter; to find with effort | |
Dimos con María. - We encountered Maria. | |
Dimos con el edificio después de tres horas. - We finally found the building after three hours. | |
9. v. to hit upon | |
10. v. (indtr, a, .colloquial, intr=1) to press, activate | |
darle al botón - to press the button | |
11. v. to ruin; mess up | |
Me dio la noche - It ruined the night for me | |
12. v. to occur | |
13. v. to grow naturally | |
El maíz se da en esta tierra. - Corn grows on this land. | |
14. v. to hit | |
El coche se dio con/contra un árbol. - The car hit a tree. | |
15. v. to assume | |
darse por vencido - to assume to be defeated | |
darse por muerto - to assume to be dead | |
16. v. to pretend to be, to present oneself as though one were | |
Se las da de enfermero pero nunca ha estudiado. - He pretends to be a nurse, but he's never studied. | |
17. v. to surrender | |
¿Te das? — Me doy. - Do you surrender? — I surrender. | |
18. v. to fuck (used with third person direct objects only) | |
Vos solo te la das. - You just fuck her. | |
Me quiero dar a José. - I want to fuck José. | |
19. v. to find someone sexually attractive (mostly to have a sexual encounter with) | |
Le re doy. | |
20. v. to announce, predict | |
Dan lluvia. - They announced rain. | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
hacer |
1. v. to do | |
¿Qué haces? - What are you doing? | |
No sé que hago. - I don't know what I'm doing. | |
Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it. | |
2. v. to make (something) | |
Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake. | |
Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems. | |
3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.) | |
No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy. | |
Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry. | |
4. v. to be | |
hace frío - it's cold | |
hace calor - it's hot | |
hace sol - it's sunny | |
hace viento - it's windy | |
5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement)) | |
hacer pis, pipí, el número uno - to pee | |
hacer caca, pupú, el número dos - to poo | |
6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play) | |
hacer la princesa - to play the princess | |
hacer de princesa - to play a princess | |
hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar | |
7. v. to become; to get | |
¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian! | |
Me haré rico. - I will get rich. | |
Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man. | |
8. v. to pretend being, play | |
hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool | |
hacerse la víctima - to play the victim | |
Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway. | |
9. v. to play the fool | |
No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did. | |
10. v. to prep, adorn, do (a body part) | |
hacerse las uñas - to do one's nails | |
11. v. to get used to (chiefly in idioms) | |
El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness. | |
El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias). | |
12. v. to arrive (said of a certain time), be now | |
Se hace tarde. - It's getting late. | |
Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock. | |
13. n-m. task, action | |
Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left. | |
después |
1. adv. later, afterwards, afterward, post | |
2. adv. next | |
3. adv. (with de) after | |
después de comer - after eating | |
estaba |
1. v. third-person singular imperfect indicative of estar | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
aquel |
1. det. (demonstrative) that (over there; implying some distance) | |
2. pron. (demonstrative) Alternative spelling of aquél | |
día |
1. n-m. day (any period of 24 hours) | |
2. n-m. day (a period from midnight to the following midnight) | |
3. n-m. day (rotational period of a planet) | |
4. n-m. day (the part of a day period which one spends at work, school, etc.) | |
5. n-m. day, daytime (the part of the day between sunrise and sunset) | |
Como |
1. Proper noun. Como (city and capital of Como) | |
2. adv. as (to such an extent or degree) | |
No es tan alta como nosotras. - She's not as tall as us. | |
3. adv. like, about (approximately) | |
Hemos esperado como media hora. - We've waited like half an hour. | |
4. conj. as (introducing a basis of comparison or equality) | |
¿Tienes tanta hambre como yo? - Are you as hungry as I am? | |
5. conj. as, since (being that) | |
Como nunca vio mi mensaje, vamos sin ella. - Since she never saw my message, we're going without her. | |
6. conj. how (in which way) | |
Me gusta como hablas. - I like how you talk. | |
7. conj. (followed by the subjunctive) if, unless (under the condition that) | |
Como llegues tarde otra vez, ¡te mato! - If you arrive late again, I'll kill you! | |
8. prep. as (in the manner or role specified) | |
Mis ahijados me ven como un tío. - My godchildren see me as an uncle. | |
9. prep. such as (for example) | |
Algunos países de Asia, como Laos y Vietnam... - Some countries in Asia, such as Laos and Vietnam... | |
10. prep. like (similar to, reminiscent of) | |
Llevan gafas redondas como las de John Lennon. - They wear round glasses like John Lennon's. | |
11. v. first-person singular present indicative of comer | |
comer |
1. v. to eat | |
¿Cómo como? ¿Cómo cómo como? ¡Como como como! (classroom example of written accent) - How do I eat? What do you mean, how do I eat? I eat like I eat! | |
2. v. (colloquial) to eat away, corrode | |
3. v. to capture a piece | |
4. v. (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger) | |
5. n-m. eating, food | |
quitárselo uno de su comer - to deprive oneself of something for the benefit of others | |
el comer fuera es muy común - eating out is very common | |
...necesario para el alma como el comer para el cuerpo - ...necessary for the soul like food for the body | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
guante |
1. n-m. glove (hand-wear) | |
Me gustan mucho tus guantes. - I really like your gloves. | |
2. n-m. gauntlet (large glove) | |
como un guante |
1. adv. like a glove | |
te queda como un guante - it fits you like a glove | |
2. adv. docile; tamed | |