hombre |
1. n-m. man, (adult male human) | |
Sé (un) hombre! - Man up! | |
2. n-m. man, (all humans collectively); mankind, humankind | |
3. n-m. (anthropology, archaeology, paleontology) man, (individual of the species Homo sapiens, the genus Homo, or the subtribe Hominina) | |
4. n-m. (colloquial) husband | |
5. n-m. (gay slang) top | |
6. n-m. a 17th century card game also called ombre | |
7. interj. man! | |
8. interj. hey! | |
9. interj. oh, come on! | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
tiene |
1. v. third-person singular present indicative of tener | |
tener |
1. v. to have, possess | |
Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers. | |
Tengo una pluma. - I have a pen. | |
2. v. to have, possess, to be (a condition or quality) | |
Usted tiene suerte. - You have luck. | |
¡Ten cuidado! - Have care! | |
¿Quién tiene razón? - Who has reason? | |
3. v. to hold, grasp | |
Ten esto. - Hold this. | |
4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.) | |
Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes. | |
El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators. | |
Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers. | |
5. v. to have, feel (internally) | |
Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her. | |
Tengo frío. - I feel cold. | |
Tenemos hambre. - We have hunger. | |
6. v. to make to feel | |
Eso nos tiene tristes. - That makes us sad. | |
7. v. to have (a measure or age) | |
Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width. | |
Tengo veinte años. - I have twenty years. | |
8. v. (used with que) to have to | |
Tengo que salir ahora. - I have to leave now. | |
9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.) | |
Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control. | |
10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone) | |
Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it. | |
Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy. | |
Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births. | |
11. v. to make (in a few select phrases) | |
Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense. | |
12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used) | |
13. v. attention, Expressions that may need to be explained: | |
14. v. tener en cuenta | |
15. v. tener prisa | |
Como |
1. Proper noun. Como (city and capital of Como) | |
2. adv. as (to such an extent or degree) | |
No es tan alta como nosotras. - She's not as tall as us. | |
3. adv. like, about (approximately) | |
Hemos esperado como media hora. - We've waited like half an hour. | |
4. conj. as (introducing a basis of comparison or equality) | |
¿Tienes tanta hambre como yo? - Are you as hungry as I am? | |
5. conj. as, since (being that) | |
Como nunca vio mi mensaje, vamos sin ella. - Since she never saw my message, we're going without her. | |
6. conj. how (in which way) | |
Me gusta como hablas. - I like how you talk. | |
7. conj. (followed by the subjunctive) if, unless (under the condition that) | |
Como llegues tarde otra vez, ¡te mato! - If you arrive late again, I'll kill you! | |
8. prep. as (in the manner or role specified) | |
Mis ahijados me ven como un tío. - My godchildren see me as an uncle. | |
9. prep. such as (for example) | |
Algunos países de Asia, como Laos y Vietnam... - Some countries in Asia, such as Laos and Vietnam... | |
10. prep. like (similar to, reminiscent of) | |
Llevan gafas redondas como las de John Lennon. - They wear round glasses like John Lennon's. | |
11. v. first-person singular present indicative of comer | |
comer |
1. v. to eat | |
¿Cómo como? ¿Cómo cómo como? ¡Como como como! (classroom example of written accent) - How do I eat? What do you mean, how do I eat? I eat like I eat! | |
2. v. (colloquial) to eat away, corrode | |
3. v. to capture a piece | |
4. v. (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger) | |
5. n-m. eating, food | |
quitárselo uno de su comer - to deprive oneself of something for the benefit of others | |
el comer fuera es muy común - eating out is very common | |
...necesario para el alma como el comer para el cuerpo - ...necessary for the soul like food for the body | |
oficio |
1. n-m. profession, occupation | |
2. n-m. (religion) office | |
3. v. first-person singular present indicative of oficiar | |
oficiar |
1. v. to officiate | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
cortar |
1. v. to cut | |
2. v. to cut off, cut out, cut through, cut down, cut up, to nip | |
3. v. to chop, chop up, chop off | |
4. v. to slice, to slit | |
5. v. to mow | |
6. v. to slash, to hack | |
7. v. to carve, to engrave | |
8. v. to hang up, to terminate a telephone call | |
9. v. (Chile, informal) to stop an action | |
¡Córtala!, déjame tranquilo. (Stop it! leave me alone.) | |
10. v. (Chile) to shut off | |
Corta el agua, por favor. (Shut the water off please.) | |
11. v. to finish a relationship | |
Deberías cortar con él. (You should break up with him.) | |
12. v. to haircut | |
13. v. to cut, to cut off, to slit (oneself or a part of the body) | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
peinar |
1. v. to comb (something) | |
2. v. to comb, to comb through, to search | |
3. v. to comb oneself | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
cabello |
1. n-m. hair (the mass of hairs on the head) | |