de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
improviso |
1. adj. unannounced; out of the blue | |
2. v. first-person singular present indicative of improvisar | |
improvisar |
1. v. to improvise (make something up as one goes on) | |
de improviso |
1. adv. out of the blue | |
entró |
1. v. third-person singular preterit indicative of entrar | |
entrar |
1. v. to enter | |
2. v. to come in, to get in, to go in, to get inside, to come on in | |
3. v. to break in | |
4. v. to join, to enter, to start | |
5. v. to access, to log in | |
6. v. to fit | |
7. v. to step in | |
8. v. to input, to enter (data, information) | |
9. v. to enter in, to enter into, to get into, to come into, to walk into, to step into, to slip into (entrar + en) | |
10. v. to break into (entrar + en) | |
11. v. to fit in, to fall in, to fall within (entrar + en) | |
12. v. (colloquial transitive) to make a move (on someone) | |
13. v. (soccer, sports) tackle (to attempt to take away a ball) | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
joven |
1. adj. young, youthful | |
Mis tías son jóvenes. - My aunts are young. | |
2. n. youth, young person, youngster | |
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
sala |
1. n-f. room (a separate part of a building) | |
sala de estar - living room | |
2. n-f. large hall | |
3. n-f. ward (section of a hospital) | |
4. n-f. courtroom | |
5. v. third-person singular present indicative of salar | |
salar |
1. n-m. a salt pan | |
2. v. to salt | |
con |
1. prep. with | |
2. prep. on | |
Yo cuento con ustedes. - I count on you. | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
pañuelo |
1. n-m. handkerchief | |
(synonyms, pañuelo de tela) | |
2. n-m. handkerchief, neckerchief | |
(synonyms, fular) | |
3. n-m. tissue, Kleenex | |
(synonyms, pañuelo de papel, clínex) | |
liado |
1. Participle. past participle of liar | |
liar |
1. v. to bind, tie | |
2. v. to wrap, wrap up | |
3. v. to roll (a cigarette) | |
4. v. (colloquial) to deceive, confuse | |
5. v. to french, snog, make out | |
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
a la |
1. prep. a la; in the style or manner of | |
cabeza |
1. n-f. (anatomy) head | |
2. n-f. mind (in certain phrases) | |
perder la cabeza - to lose one's mind | |
No puedo quitarme a esa chica de la cabeza. - I can't get that girl out of my head. | |
3. n-m. (colloquial Andalusia) guy, dude, man | |
a la cabeza |
1. adv. in charge | |
2. adv. at the front; in front | |
cubierta |
1. n-f. cover, covering, casing, lid, shroud | |
2. n-f. cover, jacket (of a book) | |
3. n-f. envelope (i.e. any natural covering), sheath (gloss, a structure covering an animal or plant organ) | |
4. n-f. sheath (for cables) | |
5. n-f. roof (exterior part) | |
6. n-f. (Argentina, Paraguay, Spain, Uruguay) tire | |
7. n-f. hood (e.g. hood for a pipe or a fish tank) | |
8. n-f. shell (e.g. for capsules) | |
9. n-f. cover (pretext, false background) | |
Se va a volar mi cubierta si nos ven juntos. - It'll blow my cover if we're ever seen together. | |
10. n-f. (nautical) deck | |
11. adj. feminine singular of cubierto | |
12. Participle. feminine singular of cubierto | |
cubierto |
1. adj. covered | |
estar cubierto de nieve - to be covered by snow, snowy | |
2. adj. (accounting) hedged (e.g. hedged item) | |
3. n-m. cutlery | |
4. n-m. silverware, flatware (used in the plural) | |
5. n-m. place setting | |
6. Participle. past participle of cubrir | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
delantal |
1. n-m. apron | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
con |
1. prep. with | |
2. prep. on | |
Yo cuento con ustedes. - I count on you. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
escoba |
1. n-f. broom, besom (domestic utensil) | |
2. n-f. Spanish broom, broom (bush of the genus retama) | |
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
mano |
1. n-f. (anatomy) hand | |
2. n-f. (of an animal) front foot | |
3. n-f. (in a game) round; hand | |
4. n-f. (of paint) coat, lick | |
5. n-f. (of a clock) hand | |
6. n-f. skill, talent | |
7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate) | |
(synonyms, metlapil) | |
8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal | |
9. n-m. (slang) buddy, friend | |
10. v. first-person singular present indicative of manar | |
manar |
1. v. to gush forth | |
2. v. to flow | |
3. v. to abound | |