Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
improviso
     1. adj. unannounced; out of the blue
     2. v. first-person singular present indicative of improvisar
     improvisar
          1. v. to improvise (make something up as one goes on)
de improviso
     1. adv. out of the blue
entró
     1. v. third-person singular preterit indicative of entrar
     entrar
          1. v. to enter
          2. v. to come in, to get in, to go in, to get inside, to come on in
          3. v. to break in
          4. v. to join, to enter, to start
          5. v. to access, to log in
          6. v. to fit
          7. v. to step in
          8. v. to input, to enter (data, information)
          9. v. to enter in, to enter into, to get into, to come into, to walk into, to step into, to slip into (entrar + en)
          10. v. to break into (entrar + en)
          11. v. to fit in, to fall in, to fall within (entrar + en)
          12. v. (colloquial transitive) to make a move (on someone)
          13. v. (soccer, sports) tackle (to attempt to take away a ball)
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
joven
     1. adj. young, youthful
           Mis tías son jóvenes. - My aunts are young.
     2. n. youth, young person, youngster
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
sala
     1. n-f. room (a separate part of a building)
           sala de estar - living room
     2. n-f. large hall
     3. n-f. ward (section of a hospital)
     4. n-f. courtroom
     5. v. third-person singular present indicative of salar
     salar
          1. n-m. a salt pan
          2. v. to salt
con
     1. prep. with
     2. prep. on
           Yo cuento con ustedes. - I count on you.
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
pañuelo
     1. n-m. handkerchief
           (synonyms, pañuelo de tela)
     2. n-m. handkerchief, neckerchief
           (synonyms, fular)
     3. n-m. tissue, Kleenex
           (synonyms, pañuelo de papel, clínex)
liado
     1. Participle. past participle of liar
     liar
          1. v. to bind, tie
          2. v. to wrap, wrap up
          3. v. to roll (a cigarette)
          4. v. (colloquial) to deceive, confuse
          5. v. to french, snog, make out
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
a la
     1. prep. a la; in the style or manner of
cabeza
     1. n-f. (anatomy) head
     2. n-f. mind (in certain phrases)
           perder la cabeza - to lose one's mind
           No puedo quitarme a esa chica de la cabeza. - I can't get that girl out of my head.
     3. n-m. (colloquial Andalusia) guy, dude, man
a la cabeza
     1. adv. in charge
     2. adv. at the front; in front
cubierta
     1. n-f. cover, covering, casing, lid, shroud
     2. n-f. cover, jacket (of a book)
     3. n-f. envelope (i.e. any natural covering), sheath (gloss, a structure covering an animal or plant organ)
     4. n-f. sheath (for cables)
     5. n-f. roof (exterior part)
     6. n-f. (Argentina, Paraguay, Spain, Uruguay) tire
     7. n-f. hood (e.g. hood for a pipe or a fish tank)
     8. n-f. shell (e.g. for capsules)
     9. n-f. cover (pretext, false background)
           Se va a volar mi cubierta si nos ven juntos. - It'll blow my cover if we're ever seen together.
     10. n-f. (nautical) deck
     11. adj. feminine singular of cubierto
     12. Participle. feminine singular of cubierto
     cubierto
          1. adj. covered
                estar cubierto de nieve - to be covered by snow, snowy
          2. adj. (accounting) hedged (e.g. hedged item)
          3. n-m. cutlery
          4. n-m. silverware, flatware (used in the plural)
          5. n-m. place setting
          6. Participle. past participle of cubrir
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
delantal
     1. n-m. apron
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
con
     1. prep. with
     2. prep. on
           Yo cuento con ustedes. - I count on you.
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
escoba
     1. n-f. broom, besom (domestic utensil)
     2. n-f. Spanish broom, broom (bush of the genus retama)
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
mano
     1. n-f. (anatomy) hand
     2. n-f. (of an animal) front foot
     3. n-f. (in a game) round; hand
     4. n-f. (of paint) coat, lick
     5. n-f. (of a clock) hand
     6. n-f. skill, talent
     7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate)
           (synonyms, metlapil)
     8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal
     9. n-m. (slang) buddy, friend
     10. v. first-person singular present indicative of manar
     manar
          1. v. to gush forth
          2. v. to flow
          3. v. to abound
Dictionary entries from Wiktionary