Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




dígolo
     digo
          1. interj. I mean; used to explain or correct a previous utterance
                ¡Buf, qué aburrido! Digo, el placer fue mío. - How boring! I mean, the pleasure was all mine.
          2. v. first-person singular present indicative of decir; I say, I tell
     decir
          1. v. to say, to tell
                Es un mentiroso. Nunca dice la verdad. - He's a liar. He never tells the truth.
                ¿Qué te dijeron? - What did they tell you?
          2. v. to suggest
          3. v. to show; to demonstrate
          4. v. to call; to name
          5. v. to be said, to say (qual, when a specific subject is not identified)
                ¿Cómo se dice __ en inglés? - How do you say __ in English?
          6. v. to declare
          7. n-m. saying
          8. n-m. idle talk
     lo
          1. pron. accusative of él, ello, and usted (when referring to a man); him, it, you (formal)
                lo veo - I see it
          2. pron. impersonal neuter pronoun (clitic form of ello); it, that
                lo es - That’s it
          3. art. neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives; the
                lo pobre - the poorness / what is poor / the poor thing
porque
     1. conj. because
esté
     1. v. formal second-person singular imperative of estar
     estar
          1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
                ¿Dónde estás? - Where are you?
                Estoy en casa. - I am at home.
          2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
                El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
                ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
          3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
                Ella está cantando. - She is singing.
          4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
                Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
                Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
          5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
                Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
          6. v. to be to be done, to be (still) undone:
                Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
                Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
          7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
                estar muerto/a - to be dead
                estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
                estar chico/a - to be short (colloquially)
advertido
     1. Participle. past participle of advertir
     advertir
          1. v. (indtr, direct=1) to warn
                Te advierto que no lo hagas otra vez. - I'm warning you not to do it again.
                Le advertí del peligro. - I warned him of the danger.
          2. v. to notice
                Advertí algunos errores en su informe. - I noticed some mistakes in his report.
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
mientras
     1. adv. meanwhile
     2. conj. (with the indicative) while, whilst, as (at the same time as)
           Quédate aquí con los chicos mientras hablo con la gerente. - Stay here with the kids while I talk with the manager.
     3. conj. (with the subjunctive) as long as, so long as (expressing a condition)
           Mientras llueva, me quedaré en casa. - As long as it rains, I'll stay at home.
     4. conj. (with the indicative) while, whereas (indicating difference)
     5. conj. (with comparatives) however much; however many; (constructing parallel comparatives) “the..., the...”
           Mientras más lo hago, más me gusta. - The more I do it, the more I like it.
nuestros
     1. det. masculine plural of nuestro
     2. pron. plural of nuestro: ours
     nuestro
          1. pron. ours
          2. det. our, ours, to us
          3. det. (royal) our, ours, to us (as the royal we)
dueños
     1. n. plural of dueño
     dueño
          1. n-m. owner, proprietor, landlord
          2. n-m. master
riñeren
     1. v. third-person plural future subjunctive of reñir
     reñir
          1. v. to scold
          2. v. to fight
          3. v. to quarrel
nosotros
     1. pron. we (masculine plural)
     2. pron. (disjunctive, locative) ourselves
también
     1. adv. also, too, as well
           Y tu mamá también - And your mother, as well.
     2. adv. so
           también lo hace el / la… - so does the…
hemos
     1. n. plural of hemo
     2. v. first-person plural present indicative of haber
     haber
          1. v. (auxiliary) to have
                He trabajado muy duro durante este mes. - I have worked very hard during this month.
                Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado. - My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much.
          2. v. (obsolete) to hold, to possess
          3. v. (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
                No hay muchas personas aquí. - There aren't many people here.
                En el cofre había un libro antiguo. - In the chest there was an antique book.
          4. v. (dated, or formal) to have to (+ de + infinitive)
          5. v. (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive)
                Hay que proteger el mundo. - It is necessary to protect the world.
          6. v. used to denote a past obligation
                Haberla llamado. - You ought to have phoned her.
          7. n-m. asset
          8. n-m. history
          9. n-m. credit side
     hemo
          1. n-m. (biochemistry) heme
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
pelear
     1. v. to fight (to contend in physical conflict)
     2. v. to fight, to argue
     3. v. to fight for, to struggle against
     4. v. to mutually fight
     5. v. to discord or dispute; to become enemies
     6. v. to lose or stop, temporally or definitively, a friendship, partnership, etc.
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
hacernos
astillas
     1. n. plural of astilla
     2. v. informal second-person singular present indicative of astillar
     astillar
          1. v. to splinter
Dictionary entries from Wiktionary