averiguar |
1. v. to find out, figure out, work out, determine | |
No me digas la respuesta. Déjame averiguarla. - Don't tell me the answer. Let me figure it out. | |
2. v. to dig up, to investigate | |
Voy a averiguar quién hizo la travesura. - I'm going to dig up who was the one that did the mischief. | |
hasta |
1. adv. even | |
Hasta yo me enteré del asunto. - Even I heard about the matter. | |
2. prep. until | |
3. prep. up to, to the point of, as much as | |
4. prep. even | |
saber |
1. v. to know (a fact), to wit | |
Sé que volverá. - I know that it'll come back. | |
Lo siguiente que sé... - Next thing I know... | |
que yo sepa - as far as I know | |
Si tu supieras... - If you knew... | |
2. v. to know how to do something | |
Sabe hablar español. - He knows how to speak Spanish. | |
3. v. (in the preterite tense) to find out, to learn | |
4. v. to taste | |
Sabe a pollo. - It tastes like chicken. | |
5. v. to realize, to know (e.g. recognize) | |
El hombre no sabe lo talentoso que su hijo es. - The man doesn't realize how talented his son is. | |
6. v. to tell, to know (i.e. to discern or distinguish if something is the case) | |
Siempre es difícil saber si me mientes. - It's always hard to tell if you're lying to me. | |
7. v. (informal) to figure out | |
Todavía estamos tratando de saber qué acaba de pasar. - We're still trying to figure out what just happened. | |
8. v. to hear from (+ de) | |
No he sabido nada de ella en meses. - I haven't heard from her in months. | |
9. v. to hear of, to hear about, (+ de) | |
10. v. to learn of, to learn about, to find out about, to know about (+ de) | |
11. v. to be known | |
Ya se sabe que uno de los factores que aceleran esta enfermedad es el estrés. - It is known that one of the factors that speeds up this disease is stress. | |
12. v. to know (extremely well) | |
He oído que te sabes todas las líneas de la película de memoria. - I heard that you know all the lines of the movie by heart. | |
13. n-m. knowledge | |
radicalmente |
1. adv. radically | |
alguna |
1. det. feminine singular of alguno | |
2. pron. feminine singular of alguno | |
alguno |
1. det. some, any | |
¿Quiere alguna cosa? - Do you want anything? | |
Algún día lo haré. - I will do it someday. | |
2. det. any (used for emphasis) | |
No tiene talento alguno. - He doesn't have any talent at all. | |
3. det. various | |
4. pron. someone | |
5. pron. some, some people | |
6. pron. one (thing); a few | |
noticia |
1. n-f. message | |
2. n-f. communication | |
3. n-f. news, piece of news | |
cuento |
1. n-m. story | |
2. n-m. (colloquial) tale, lie | |
3. n-m. (obsolete) one million | |
4. v. first-person singular present indicative of contar | |
contar |
1. v. to count; to tally | |
2. v. to tell (a story); narrate | |
3. v. to be (a certain number of years of age) | |
Cuando contaba treinta años. - When he was thirty years of age | |
4. v. (indtr, con) to rely on | |
5. v. (indtr, con) to have available | |
Contamos con suficiente personal para atenderle apropiadamente. - We have enough staff available to take good care of you. | |
etc |
|