Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




así
     1. adv. like this; like that; as such; thus; so; thereby; this way, that way
           ¡Así se hace! Lo hiciste genial. - That's how it's done!
           Así es la vida. - Such is life.
           Si no paras de hablar así, vas a hacerme llorar. - If you don't stop talking like that, you're going to make me cry.
     2. adv. (followed by a subjunctive clause) (used to express wishes of misfortune against someone, or to cast a spell)
           ¡Así reciba un dolor de cabeza! - I hope he gets a headache!
           Así hubiera sobrevivido. - I hope he survived.
     3. v. first-person singular preterit indicative of asir
     asir
          1. v. to grab; to seize
          2. v. to cling to
volvió
     1. v. third-person singular preterite indicative of volver
     volver
          1. v. to return, to revert, to get back
                Vuelvan a trabajar. / Vuelva al trabajo. - Get back to work.
          2. v. to come back, go back
                Si realmente estás pensando en volver a aquel lugar sucio, debes haberte enloquecido totalmente. - If you're really thinking about going back to that filthy place, you must have gone totally cr
          3. v. to do again
                Volvió a olvidarse de la foto. - He forgot the photo again.
          4. v. to turn
          5. v. to become, to get
                Me estoy volviendo loco. - I am going crazy.
          6. v. to make, to drive
                Esto me está volviendo loco. - This is driving me mad.
                Me vuelves loco. - You drive me crazy.
          7. v. to turn
hasta
     1. adv. even
           Hasta yo me enteré del asunto. - Even I heard about the matter.
     2. prep. until
     3. prep. up to, to the point of, as much as
     4. prep. even
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
bóveda
     1. n-f. (architecture) arch (arch-shaped arrangement of trapezoidal stones, designed to redistribute downward force outward, or other similar architectural element)
     2. n-f. (architecture) vault (arched roof or ceiling, or a masonry structure supporting and forming this)
     3. n-f. (architecture, El Salvador) bridge (construction spanning a divide and allowing for the passage of traffic)
     4. n-f. crypt, sepulchre (underground vault, especially one beneath a church that is used as a burial place)
oscura
     1. adj. feminine singular of oscuro
     oscuro
          1. adj. dark (lacking light)
          2. adj. dark (of a color, deep in hue)
          3. adj. obscure, incomprehensible
          4. adj. suspicious, unclear
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
de la
     1. art. of the
escalera
     1. n-f. stairs
     2. n-f. staircase, stairway
     3. n-f. ladder
     4. n-f. (poker) straight
Dictionary entries from Wiktionary