Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




aparato
     1. n-m. apparatus, device, tool, instrument, appliance
     2. n-m. blower, piece (phone)
     3. n-m. (in the orthodontics) braces (a device worn on the teeth to straighten them)
           (synonyms, aparatos dentales, brackets, frenos, frenillo)
     4. n-m. willy, tool (penis)
     5. n-m. pomp, ceremony
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
sirve
     1. v. third-person singular present indicative of servir
     servir
          1. v. to serve (to be a servant or worker; to render service)
                Es una empresa que sirve a los discapacitados. - It's a business that serves the disabled.
          2. v. to serve (to be a servant for; to work for)
          3. v. to be of use, to be good for
                Hace diez años, la traducción automática no servía. - Ten years ago, automated translation was no good.
                Este cuchillo sirve para cortar el pan. - This knife is good for cutting bread.
          4. v. to serve (to usefully take the place of something else)
                sirve como recordatorio - serves as a reminder
          5. v. to serve (to be in military service)
          6. v. to serve (to set down (food or drink) on the table to be eaten)
                El camarero nos sirvió la comida de otra mesa. - The waiter served us another table's food.
          7. v. to serve (to lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton, etc.)
          8. v. to help oneself to (to take something freely)
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
medir
     1. v. to measure
     2. v. to gauge
pesos
     1. n. plural of peso
     peso
          1. n-m. (physics) weight (the force on an object due to gravitational attraction)
          2. n-m. weight (a block of metal used in a balance)
          3. n-m. weight class
          4. n-m. peso (unit of currency)
          5. n-m. weight (importance or influence)
          6. n-m. weight, burden, load, brunt (pressure)
          7. n-m. scales, scale (device used to measure weight)
          8. v. first-person singular present indicative of pesar
Dictionary entries from Wiktionary