abrí |
1. v. first-person singular preterit indicative of abrir | |
abrir |
1. v. to open, open up | |
Por favor abre la ventana, Jorge. - Please open the window, George. | |
2. v. to unlock | |
Abro la cerradura. - I unlock the lock. | |
3. v. to turn on | |
Abrió la llave. - He turned on the faucet. | |
4. v. to start, open, open up, set up (a business, restaurant, etc.) | |
5. v. to crack, crack open, to pop (e.g., a safe, a bottle, a coconut) | |
6. v. to break, break open, (new ground, a game, etc.); to break out (gloss, e.g., champagne); to breach | |
7. v. to spread (one's legs, arms, fingers) | |
8. v. to answer (the door) | |
9. v. (takes a reflexive pronoun) to open up (to become communicative) | |
Lo único que le hizo abrirse a ella fue un beso. - The only thing that made him open up to her was a kiss. | |
10. v. to leave, go away | |
11. v. (Latin America, reflexive) to withdraw, back out of | |
12. n-m. the act of opening | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
puerta |
1. n-f. door (portal of entry into a building) | |
2. n-f. gate (doorlike structure outside a house) | |
3. n-f. gate (passageway in an airport) | |
4. n-f. doorway, doorstep, gateway | |
5. n-f. (sports) goal (area into which players attempt to put an object) | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
departamento |
1. n-m. department | |
2. n-m. (Argentina, Chile, Mexico, Peru) apartment, flat | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
sin |
1. prep. without | |
(ant-lite, con) | |
encender |
1. v. to light, ignite | |
Julio encendió la fogata. - Julio ignited the campfire. | |
2. v. to turn on, switch on, power up | |
María encendió la máquina. - María turned on the machine. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
Luz |
1. Proper noun. given name, female | |
2. n-f. light | |
la luz extinguida - the extinguished light | |
3. n-f. (anatomy) lumen | |
4. n-f. (figurative usually in the plural) brightness, intelligence | |
Vas a llegar con menos luces. - You're going to get there with less intellect. | |
5. n-f. (figurative) focus, point of view, understanding | |
Debes verlo bajo una nueva luz. (You must see it from a new point of view.) | |
6. n-f. (electricity) electric power | |
Se fue la luz. (The lights went out. (There is a blackout.)) | |
7. n-f. (architecture) span | |
bajé |
1. v. first-person singular preterit indicative of bajar | |
bajar |
1. v. to go down, come down | |
2. v. to get off, to get down, to climb down, to step down, to get out (e.g., of/from a platform or vehicle) | |
Bajé del taxi. - I got out of the taxi. | |
Bajaron del árbol. - They climbed down the tree. | |
3. v. (colloquial) to kill (a person) | |
4. v. to descend | |
5. v. (computing) to download | |
Estoy bajando libros. - I am downloading books. | |
6. v. to lower, reduce, fall | |
7. v. to drop, lower, put down, turn down, move down (an object, the volume, etc.) | |
¡Baja la música! - Turn that music down! | |
8. v. to lose (e.g., weight) | |
Bajaré de peso. - I will lose weight. | |
9. v. to take down, bring down | |
10. v. to dim (the lights) | |
11. v. to let down (one's guard) | |
12. v. to wash down (accompany food) | |
13. v. to get off, to get down | |
14. v. (computing, reflexive) to download (for one's own private use) | |
mis |
1. det. plural of mi | |
mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
cuadernos |
1. n. plural of cuaderno | |
cuaderno |
1. n-m. notebook | |
sobre |
1. prep. over, above, on, upon, atop | |
La pluma de mi tía está sobre la mesa. - My aunt's pen is on the table. | |
2. prep. about | |
Dime algo sobre ti. - Tell me something about yourself. | |
3. n-m. envelope | |
4. n-m. small packet; sachet | |
5. v. third-person singular present subjunctive of sobrar | |
sobrar |
1. v. to be superfluous; to be left over or extra | |
Les sobran los libros. - They have too many books. | |
Me sobran diez dólares. - I have ten dollars left over. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
escritorio |
1. n-m. writing desk | |
2. n-m. study (room where writing is done) | |
3. n-m. (computing) desktop, desktop computer (the main graphical user interface of an operating system) | |
navegador de escritorio - desktop browser | |