Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




y
     1. conj. and
     2. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     3. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     4. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     5. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
dónde
     1. adv. (interrogative) where?; in what place?
           ¿Dónde está tu madre? - Where is your mother?
     2. n-m. where
vas
     1. v. informal second-person singular present indicative of ir
     ir
          1. v. to go (away from speaker and listener)
                Nos gusta ir al cine. - We like to go to the movies.
          2. v. to come (towards or with the listener)
                Quiero ir contigo. - I want to come with you.
                Iré a tu casa. - I'll come to your house.
          3. v. (auxiliary) to be going to (near future), to go (+ a + infinitive)
                Voy a decirle la verdad. - I am going to tell her the truth.
          4. v. to go away, to leave, to depart, to go (when the destination is not essential; when something or someone is going somewhere else)
                Lo siento. Tengo que irme. - I'm sorry. I have to leave.
                Él se va a salvar al mundo otra vez. - He's off to save the world again.
          5. v. to leak out (with liquids and gasses), to boil away, to go flat (gas in drinks)
          6. v. to overflow
          7. v. to go out (lights)
          8. v. to finish, to wear out, to disappear (e.g. money, paint, pains, mechanical parts)
          9. v. to die
          10. v. to break wind, to fart
          11. v. to wet/soil oneself (i.e., urinate or defecate in one's pants)
          12. v. to come, to cum, to ejaculate, to orgasm
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
sacar
     1. v. to put out, to get out (e.g. a public statement, an APB, a release of media or entertainment)
           Vamos a sacar un álbum - We're going to release an album
     2. v. to take out (e.g. the trash)
     3. v. to pull out, to take out (e.g. a badge, an ID card, a picture, paperwork, the keys, finger)
           ¡Saca el dedo de la nariz! - Pull/take your finger out of your nose!
     4. v. to get out, to take out (e.g. the family, a partner, a friend, a dog)
     5. v. to pull out, to get out (e.g. a pencil, a hand, a key)
           sacar al perro de paseo - to take the dog out for a walk
     6. v. to remove, to extract, to get out, to take out, to dig up or dig out (e.g., the weeds, a tooth, military forces, information, the truth, remove someone from the equation or a situation)
     7. v. to take (e.g. a photograph, advantage of, etc.)
           Con una cámara digital, se puede sacar y borrar una foto en dos segundos. - With a digital camera, you can take and delete a photo in two seconds.
           (synonyms, hacer, quitar)
     8. v. to withdraw, to take out (e.g. money)
           (synonyms, retirar, quitar)
     9. v. to rip off (e.g. to steal money)
           Esta secta me quiere sacar el dinero. - This sect wants to rip me off.
           (synonyms, quitar)
     10. v. to drive out, expel, to eject
     11. v. to send out or move out something or somebody from some place
     12. v. to extricate, to lift from or out of, to rescue somebody from an entanglement or trouble
     13. v. to bring up (a subject or issue for talk or discussion)
     14. v. to stick out
     15. v. to get, to make, to take, to receive, to derive (e.g. a benefit, make or take something out of an experience or to make the most of) or (gloss, e.g., a profit, money, etc.)
     16. v. to lift (e.g. a fingerprint)
     17. v. to draw, to whip out, to take out, to unsheathe (e.g. water, blood, a weapon, straws)
           (synonyms, desenfundar)
     18. v. to draw (e.g. a lesson, conclusions, strength, power, energy, hope)
     19. v. to make (a copy, etc.)
     20. v. to take off, remove (e.g. clothing, footwear, jewelry)
           (synonyms, quitar, desvestirse, q2=clouting, descalzarse, q3=footwear)
     21. v. to take off (remove from a place)
           Saca los pies de la mesa. - Take your feet off the table.
           (synonyms, quitar)
     22. v. to bring out (e.g. the best or worst in someone, a certain quality or trait)
     23. v. to scoop (e.g. fruit, flour, sugar, salt, sand)
     24. v. to serve
     25. v. to kick off
     26. v. to obtain, receive
     27. v.          to win, get, obtain (a prize, award)
                   Él se sacó el gordo. - He won first prize.
     28. v.          to receive, get, be inflicted with
                   Me saqué un puñetazo - I received a punch.
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
azúcar
     1. n. sugar
Dictionary entries from Wiktionary