ah |
1. interj. ah (expression of relief, realization, awe) | |
2. interj. ah (expression of woe, grief) | |
querida |
1. n-f. female equivalent of querido | |
2. n-f. dear, honey, darling | |
3. n-f. mistress | |
4. adj. feminine singular of querido | |
5. Participle. feminine singular of querido | |
tía |
1. n-f. female equivalent of tío; aunt; the sister, sister-in-law or female cousin or cousin-in-law of either parent | |
Mi tía es la hermana o prima de mi madre o de mi padre. - My aunt is my mother's or father's sister or female cousin. | |
2. n-f. (colloquial Spain) woman, chick | |
¡Tías buenas! - Hot chicks! | |
tío aunt |
|
por |
1. prep. by (indicates the creator of a work) | |
La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez. | |
2. prep. for (indicates something given in an exchange) | |
Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros. | |
3. prep. through, out, via (indicating movement) | |
La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window. | |
Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her. | |
4. prep. across (indicating movement) | |
El hombre camina por la calle. - The man walks across the street. | |
5. prep. about | |
6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive) | |
Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that. | |
Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws. | |
7. prep. (used with directions) over | |
por allí - over there | |
8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by | |
ocho por siete - eights times seven; eights by seven | |
9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone) | |
Por mí, está bien. - For all I care, it's fine. | |
¡Bien por ti! - Good for you! | |
10. prep. via, through, by (indicating the means of something) | |
Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email. | |
11. prep. for (indicating duration) | |
Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour. | |
12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit) | |
No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake. | |
Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow. | |
13. prep. per, for each | |
Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item. | |
14. prep. to (indicating something that has not yet passed) | |
Eso está por ver. - That remains to be seen. | |
La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed. | |
15. prep. about to (indicating something that will soon happen) | |
Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now. | |
16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison) | |
lo |
1. pron. accusative of él, ello, and usted (when referring to a man); him, it, you (formal) | |
lo veo - I see it | |
2. pron. impersonal neuter pronoun (clitic form of ello); it, that | |
lo es - That’s it | |
3. art. neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives; the | |
lo pobre - the poorness / what is poor / the poor thing | |
menos |
1. adv. less | |
2. adv. (often with definite article) least | |
3. det. less, fewer | |
4. det. least, fewest | |
5. prep. minus | |
Dos menos uno son uno. - Two minus one is one. | |
6. prep. except | |
7. n-m. minus sign | |
por lo menos |
1. adv. at least | |
voy |
1. v. first-person singular present indicative of ir | |
ir |
1. v. to go (away from speaker and listener) | |
Nos gusta ir al cine. - We like to go to the movies. | |
2. v. to come (towards or with the listener) | |
Quiero ir contigo. - I want to come with you. | |
Iré a tu casa. - I'll come to your house. | |
3. v. (auxiliary) to be going to (near future), to go (+ a + infinitive) | |
Voy a decirle la verdad. - I am going to tell her the truth. | |
4. v. to go away, to leave, to depart, to go (when the destination is not essential; when something or someone is going somewhere else) | |
Lo siento. Tengo que irme. - I'm sorry. I have to leave. | |
Él se va a salvar al mundo otra vez. - He's off to save the world again. | |
5. v. to leak out (with liquids and gasses), to boil away, to go flat (gas in drinks) | |
6. v. to overflow | |
7. v. to go out (lights) | |
8. v. to finish, to wear out, to disappear (e.g. money, paint, pains, mechanical parts) | |
9. v. to die | |
10. v. to break wind, to fart | |
11. v. to wet/soil oneself (i.e., urinate or defecate in one's pants) | |
12. v. to come, to cum, to ejaculate, to orgasm | |
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
dejar |
1. v. to leave (to place) | |
Dejé la cerveza arriba. - I left the beer upstairs. | |
2. v. to leave, to keep (to allow to continue) | |
Me gusta dejar la luz encendida. - I like to keep/leave the light on. | |
Supongo que podríamos dejar el restaurante abierto un poco más. - I suppose we could keep the restaurant open a little bit longer. | |
3. v. to leave (to cause, result in) | |
Su respuesta nos dejó convencidos. - His answer left us convinced. | |
4. v. to let, allow | |
Deja que se explique. - Let her explain herself. | |
Después de asear el área afectada, déjela secar. - After you clean the affected area, allow it to dry. | |
5. v. to let go, put down (to release from one's grasp) | |
6. v. to drop off | |
Ayer dejé un paquete muy importante. - Yesterday I dropped off a very important package. | |
7. v. to leave, to abandon, to dump | |
Su madre la dejó cuando tenía tres años. - Her mother left her when she was three. | |
La invitó a una cita muy agradable, y de repente de la nada, él la dejó. - He took her on a really nice date, and then suddenly out of nowhere, he dumped her. | |
8. v. to give up, to lay off, to kick (colloquial) | |
Van a dejar la bebida. - They're going to lay off drinking. | |
Estoy pensando en dejar el chocolate para la Cuaresma. - I am thinking of giving up chocolate for Lent. | |
Espero dejar ese hábito terrible para siempre. - I hope to kick that terrible habit for good. | |
9. v. to set, to put, to make (in certain phrases) | |
Quería dejar las cosas claras. - I wanted to set the record straight. | |
Usted tiene que dejar atrás el pasado. - You've got to put the past behind you. | |
El político emergente estaba decidido a dejar su huella. - The emerging politician was determined to make his mark. | |
10. v. (Spain, transitive, colloquial) to cut out (stop) | |
11. v. to leave off | |
12. v. (indtr, intr=1) to cease, stop (doing something) | |
Hace dos años dejaron de fumar. - Two years ago they stopped smoking. | |
Mi pareja no deja de sorprenderme. - My partner never ceases to amaze me. | |
13. v. (indtr, a, .reflexive) to be left, to be left to | |
14. v. to let (oneself), to let oneself go (gloss, cease to care about one's appearance) | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
recuerdo |
1. n-m. memory | |
2. n-m. souvenir | |
3. v. first-person singular present indicative of recordar | |
recordar |
1. v. to remember, to recollect | |
¿Recuerdas a aquella mujer que no dejaba de tocar las ventanas, aunque se lo pedimos repetidamente? - Do you remember that woman who wouldn't stop touching the windows, even though we kept aski | |
2. v. to recall, remind of | |
El cuadro recuerda nuestra fragilidad. - The painting reminds us of our fragility. | |
3. v. to wake up | |
¿A qué hora recuerdas? - What time do you wake up? | |
4. v. to wake up | |
Recuérdame a las cinco. - Wake me up at five. | |
bienhechor |
1. n-m. benefactor, welldoer | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
paso |
1. adj. dried (said of fruit) | |
2. n-m. pace (rough distance of a brisk stride) | |
3. n-m. (historical, measure) paso, Spanish pace (a traditional unit of length equivalent to about 1.4 m) | |
4. n-m. step (in a set of instructions) | |
5. n-m. way, passage | |
6. n-m. pitch (of a helix or screw thread) | |
7. n-m. (geography) pass, col | |
8. n-m. float (in religious parades, carried on the backs of a group of people called costaleros) | |
9. v. first-person singular present indicative of pasar | |
pasar |
1. v. to pass, to hand, to slip | |
2. v. to happen | |
¿qué pasa? - what's up? | |
estas cosas pasan - these things happen | |
Ya me ha pasado. - It has already happened to me. | |
3. v. to pass, to get past, to go past, to go by, to go over, to get through | |
¿Cómo pasaste la seguridad? - How did you get past security? | |
¡No pasarán! - They shall not pass! | |
4. v. to spend time | |
pasarlo bien - to have a good time | |
pásalo en grande - have a great time | |
5. v. to enter a room | |
6. v. to go too far, exaggerate | |
7. v. to exceed, surpass, go over | |
8. v. to ripen too much, become rotten, become off (food) | |
9. v. to pass (filter) | |
10. v. to strain, to sieve, to sift | |
11. v. to break the law, rule, order | |
12. v. to trespass (enter on someone's property without permission) | |
13. v. to puree (crush or grind food into a puree) | |
14. v. to omit, leave out | |
¡pasa de ellos! - pay no attention to them! | |
15. v. to send, transmit | |
16. v. to stand, tolerate, bear | |
17. v. to go through, to pass through, to swing by (+ por) | |
18. v. (with a + infinitive) to begin a process or action; (gloss, with ser) to become, to come to be | |
19. v. (Latin America) to pass an exam | |
20. v. (takes a reflexive pronoun) to stop by, to swing by | |
21. v. (takes a reflexive pronoun) to spend (time) | |
por |
1. prep. by (indicates the creator of a work) | |
La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez. | |
2. prep. for (indicates something given in an exchange) | |
Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros. | |
3. prep. through, out, via (indicating movement) | |
La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window. | |
Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her. | |
4. prep. across (indicating movement) | |
El hombre camina por la calle. - The man walks across the street. | |
5. prep. about | |
6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive) | |
Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that. | |
Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws. | |
7. prep. (used with directions) over | |
por allí - over there | |
8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by | |
ocho por siete - eights times seven; eights by seven | |
9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone) | |
Por mí, está bien. - For all I care, it's fine. | |
¡Bien por ti! - Good for you! | |
10. prep. via, through, by (indicating the means of something) | |
Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email. | |
11. prep. for (indicating duration) | |
Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour. | |
12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit) | |
No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake. | |
Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow. | |
13. prep. per, for each | |
Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item. | |
14. prep. to (indicating something that has not yet passed) | |
Eso está por ver. - That remains to be seen. | |
La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed. | |
15. prep. about to (indicating something that will soon happen) | |
Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now. | |
16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison) | |
aquí |
1. adv. here | |