Lexis Rex Home



Portuguese Sentence of the Day

Sentence

O cristianismo possuía a Europa durante a Idade Média.

Translation





Analysis


o
     1. art. the masculine singular definite article
     2. pron. him, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ele)
cristianismo
     1. n-m. Christianity (monotheistic religion)
possuía
     1. v. verb form of possuir
     possuir
          1. v. to possess; to have; to own
          2. v. to have as a quality or characteristic
          3. v. to control; to hold (exercise influence over)
          4. v. (spiritualism) to possess (to take control of someone’s body or mind in a supernatural manner)
          5. v. to overwhelm (to overpower emotionally)
          6. v. (proscribed) to have (to be related to)
a
     1. n-m. alt sp-lite, á
     2. art. feminine singular of o
     3. pron. her, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ela)
     4. prep. to, introduces the indirect object
     5. prep. to; towards, indicates destination
     6. prep. away, indicates a physical distance
     7. prep. with; by means of, using as an instrument or means
     8. prep. with; on, using as a medium or fuel
     9. prep. by, using the specified measurement; in the specified quantity
     10. prep. (preceded and followed by the same word) by, indicates a steady progression
     11. prep. in the style or manner of; a la
     12. prep. (limited use, see usage notes) at, during the specified period
     13. prep. (rare except in set terms) at; in, indicates a location or position
     14. prep. indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
     15. prep. (followed by a verb in the infinitive form) forms the present participle
     16. prep. (followed by an infinitive or present passive) to, forms the future participle
     17. interj. oh, expression of mild surprise
     18. v. misspelling of há
Europa
     1. Proper noun. (Greek mythology) Europa (Phoenician princess)
     2. Proper noun. (astronomy) Europa (moon of Jupiter)
durante
     1. prep. during (for all of a given time interval)
     2. prep. during (at any point within a given time interval)
     3. prep. for (introduces the duration of an occurrence)
     4. n-m. a type of glossy wool fabric
a
     1. n-m. alt sp-lite, á
     2. art. feminine singular of o
     3. pron. her, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ela)
     4. prep. to, introduces the indirect object
     5. prep. to; towards, indicates destination
     6. prep. away, indicates a physical distance
     7. prep. with; by means of, using as an instrument or means
     8. prep. with; on, using as a medium or fuel
     9. prep. by, using the specified measurement; in the specified quantity
     10. prep. (preceded and followed by the same word) by, indicates a steady progression
     11. prep. in the style or manner of; a la
     12. prep. (limited use, see usage notes) at, during the specified period
     13. prep. (rare except in set terms) at; in, indicates a location or position
     14. prep. indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
     15. prep. (followed by a verb in the infinitive form) forms the present participle
     16. prep. (followed by an infinitive or present passive) to, forms the future participle
     17. interj. oh, expression of mild surprise
     18. v. misspelling of há
Idade
Média




Review Previous Sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: