Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




musica
     [1] die Musik
disco
     [1] Lokal für Tanzveranstaltungen mit Musik; die Disko
     [1] die Scheibe
     [2] Sport: der Diskus
     [3] die Schallplatte
     [4] Anatomie: die Bandscheibe
     [5] das Tanzlokal
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
metallo
     [1] das Metall: eine Bezeichnung für alle chemischen Elemente, die elektrisch und thermisch leitfähig, glänzend und leicht verformbar sind
          [1] Il 'metallo' è un materiale che riflette la luce conferendole una particolare tonalità, un ottimo conduttore di calore e di elettricità e spesso con buone caratteristiche di resistenza meccanica.
solitamente
     Adverb:
     [1] gewöhnlich
     [2] üblich
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
bronzo
     [1] Bronze
     [2] Sport: Bronzemedaille
utilizzato
     utilizzare
          Verb:
          [1] verwenden
          [2] (aus-, be)nutzen, gebrauchen, verwerten
          [3] anwenden
          [4] einsetzen
come
     Adverb:
     [1] wie
     [2] als
     [3] so wie
     Konjunktion:
     [1] wie, als, sobald
     [2] als, als ob
     [1] das Wie
strumento
     [1] das Instrument, das Gerät, der Apparat
     [2] das Werkzeug
     [3] das Musikinstrument
     [4] übertragen: das Mittel
     strumentare
musicale
     musikalisch
a
     Präposition:
     [1] Ort: in, zu
     [2] Richtung: zu, nach
     [3] Zeit: zu, im, auf, bis
     [4] Art: zu, mit
     [5] Größe, Menge: zu, pro
percussione
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary