Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




     Gastronomie
insieme
     Adverb:
     [1] zusammen
     [1] Gesamtheit
     [2] Ganze
     [3] Mathematik: Menge
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
pratiche
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'pratica'
     pratica
          [1] die Praxis
          [2] die Ausübung, das Ausüben
          [3] die Übung
          [4] die Erfahrung
          [5] das Praktikum
          [6] das Volontariat
          [7] bürokratisch: der Vorgang
          [8] pl die Praktiken
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
tradizioni
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'tradizione'
     tradizione
          [1] Tradition (f), Brauch (m)
          [2] Überlieferung (f)
          [3] Recht: Übergabe (f)
legate
     (ihr) bindet
     legare
          Verb:
          [1] binden, anbinden, festbinden
          [2] Schnur etc.: zuschnüren, verschnüren, zubinden
          [3] vertäuen
          [4] fesseln
          [5] Hund: anketten
          [6] Haare: zusammenbinden
          [7] Medizin: abbinden
          [8] Buch: binden, einbinden
          [9] übertragen: verpflichten, binden
          [10] Chemie: eine Legierung bilden
          [11] zusammenpassen
          [12] sich verstehen, sich vertragen
     legata
alla
     Artikel:
     Zusammensetzung der Präposition 'a' und dem Artikel 'la'
     a
          Präposition:
          [1] Ort: in, zu
          [2] Richtung: zu, nach
          [3] Zeit: zu, im, auf, bis
          [4] Art: zu, mit
          [5] Größe, Menge: zu, pro
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
cottura
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
più
     Adjektiv:
     [1] mehr
     [2] mehrere
     Adverb:
     [1] mehr
     [2] länger
          [1] practicare più sport (mehr Sport treiben)
          [1] lavorare di più (mehr arbeiten)
     [1] der Großteil
     [2] das Pluszeichen
     [3] pl die meisten
in
     in
     an, bei
generale
     Adjektiv:
     [1] allgemein, Allgemein-
     [2] General-, Haupt-
     [3] gesamt, Gesamt-
     [1] General
     [2] ein Allgemeiner
     [3] Kirche: ein Generaloberer
alla
     Artikel:
     Zusammensetzung der Präposition 'a' und dem Artikel 'la'
     a
          Präposition:
          [1] Ort: in, zu
          [2] Richtung: zu, nach
          [3] Zeit: zu, im, auf, bis
          [4] Art: zu, mit
          [5] Größe, Menge: zu, pro
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
preparazione)
     Vorbereitung
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
cibi
     cibare
     cibo
          [1] Speise (f), Essen (n), Nahrung (f), Kost (f)
          [2] bei Tieren: Futter (n)
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
bevande
     bevanda
          [1] das Getränk
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary