o |
1. conj. Ou. Disjonction exclusive. | |
Il bene o il male. : Le bien ou le mal. | |
Sì o no. : Oui ou non. | |
2. conj. Ou. Disjonction inclusive. | |
Possiamo parlare o guardare la TV. : Nous pouvons parler ou voir la télé (ou les deux). | |
3. prep. Ô. Il introduit facultativement le vocatif. | |
O Piero, ascoltami! : (Ô) Pierre, écoute moi ! | |
4. interj. Oh. | |
cosa |
1. n-f. Chose, produit. | |
2. n-f. Chose, objet. | |
3. n. Quoi, que, ce que, qu'est ce que. | |
cosa ? ; cosa fai ? ; a cosa pensi ? | |
quoi ? ; que fais tu ? ; à quoi penses tu ? | |
4. n-f. Féminin singulier de coso. | |
ci |
1. n. Nous. | |
2. n. Y. | |
3. v. Y. | |
vuoi |
1. v. Deuxième personne du singulier de l'indicatif présent de volere. | |
volere |
1. v. Vouloir. | |
Volerci, falloir. | |
Ci vogliono dieci ore per andare a Brindisi. Il faut dix heures pour aller à Brindisi. | |
Ci vuole un uovo per la torta. Il faut un œuf pour le gâteau. | |
2. v. Vouloir + un infinitif. | |
voglio parlarti — je veux te parler. | |
ti voglio credere — je veux te croire. | |
3. n-m. Vouloir. | |
fare |
1. v. Faire, fabriquer, construire, opérer | |
come fare il pane in casa? | |
comment faire du pain à la maison ? | |
la mia ragazza mi ha fatto un discorso sull'amore. | |
ma copine m'a fait un discours sur l'amour. | |
2. v. Faire, se mouvoir, se déplacer. | |
fare un gesto | |
faire un geste. | |
fare un viaggio | |
faire un voyage. | |
3. v. Faire, employer ses forces, ses talents, l'activité de son esprit à quelque chose. | |
farò da assistente per il professore. | |
je servirai d'assistant pour le professeur. | |
fate l'amore e non fate la guerra. | |
faites l'amour pas la guerre. | |
4. v. Faire, être la cause de tel ou tel résultat ou en être l'occasion. | |
non facciamo il gioco di razzisti. | |
ne faisons pas le jeu des racistes. | |
5. v. Faire, le résultat d'une union | |
uno e uno fa due, due e due fa quattro. | |
un et un font deux, deux et deux font quatre. | |
6. v. Faire, avec la valeur de permission. | |
— Mi posso andare a mangiare? | |
— Je peux aller manger ? | |
— Quento ti devo? | |
— Combien je te dois ? | |
7. v. Célébrer un rite. | |
fare la messa. | |
dire la messe. | |
fare la sua prima comunione. | |
faire sa première communion. | |
8. v. Poser. | |
Facciamo conto che sia così. | |
Nous comptons qu'il en soit ainsi. | |
9. v. Faire. | |
oggi fa caldo. | |
aujourd'hui, il fait chaud. | |
10. v. Se faire | |
farsi un caffé. | |
se faire un café. | |
farsi una partita a carte. | |
se faire une partie de cartes. | |
farsi una ragazza in discoteca. | |
se faire une fille en discothèque. | |
col |
1. avec le | |
con |
1. prep. Avec. | |
il |
1. art-m. Le. | |
metro |
1. n-m. (Métrologie) Mètre. | |
metro pieghevole. | |
mètre pliant. | |
2. n-m. (Transport) (Ferro) Métro. | |
il metro di Parigi | |
le métro de Paris. | |
3. n-f. (Transport) Métro dans les villes italiennes. | |
la metro di Roma | |
le métro de Rome. | |