non |
1. v. Ne pas. | |
Non capisco. | |
Je ne comprends pas. | |
piangere |
1. v. Pleurer. | |
per |
1. prep. Au moyen de, par. | |
chi |
1. n. Qui. | |
per |
1. prep. Au moyen de, par. | |
te |
1. n. Te. | |
non |
1. v. Ne pas. | |
Non capisco. | |
Je ne comprends pas. | |
versa |
1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de versare. | |
2. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de versare. | |
versare |
1. v. Verser. | |
versare il vino in un calice. | |
verser le vin dans un verre à pied. | |
versare la farina a pioggia e mescolare con un cucchiaio di legno. | |
verser la farine en pluie et mélanger avec une cuillère en bois. | |
versare deposito cauzionale. | |
verser un dépôt de garantie. | |
versare lacrime di coccodrillo. | |
verser des larmes de crocodile. | |
2. v. Renverser | |
versare caffè sul suo computer portatile. | |
renverser du café sur son ordinateur portable. | |
3. v. Se renverser. | |
4. v. Être, se trouver dans un lieu, une situation ou dans une condition . | |
versare in fin di vita. | |
être en fin de vie. | |
versare in miseria. | |
tomber dans la misère. | |
neanche |
1. conj. Même. | |
2. v. Non plus. | |
Non l'ho visto. Neanch'io. Je ne l'ai pas vu. Moi non plus. | |
una |
1. adj. Un (1). | |
lacrima |
1. n-f. Larme. | |
lacrimare |
1. v. Pleurer. | |