economia |
1. n-f. Économie, action de réduire ses dépenses ou d'éviter les dépenses superflues. | |
2. n-f. Économie, action d'épargner. | |
fare economie. | |
faire des économies. | |
3. n-f. Économie, art de gérer une entreprise, un secteur d'activité, une nation. | |
economia domestica. | |
économie domestique. | |
economia di mercato. | |
économie de marché. | |
economia della Francia. | |
économie de la France. | |
indica |
1. (il) pointe | |
2. (il) indique | |
indicare |
1. v. Désigner, indiquer. | |
indire |
1. v. Ouvrir un concours. | |
che |
1. n. Quoi. | |
2. n. Quel. | |
in |
1. prep. En. | |
2. prep. Dans. | |
ciò |
1. n. Ce, ça. | |
Ciò che. | |
Ce que. | |
2. n. Ceci, cela. | |
Ciò nonostante. | |
Néanmoins. | |
a |
1. prep. À. | |
Abita a Roma. : Il habite à Rome. | |
cui |
1. n. Dont. | |
si |
1. n. Se. | |
2. n. On. | |
Tra poco si parte. On part sous peu. | |
Non si sa mai. On ne sait jamais. | |
sì |
1. v. Oui, si. | |
fa |
1. n-m. Fa, la quatrième note de la gamme. | |
fa diesis | |
Fa dièse. | |
in fa maggiore | |
En fa majeur. | |
2. v. Il y a. | |
poco fa | |
Il y a peu. | |
due ore fa | |
Il y a deux heures. | |
3. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de fare. | |
4. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de fare. | |
fare |
1. v. Faire, fabriquer, construire, opérer | |
come fare il pane in casa? | |
comment faire du pain à la maison ? | |
la mia ragazza mi ha fatto un discorso sull'amore. | |
ma copine m'a fait un discours sur l'amour. | |
2. v. Faire, se mouvoir, se déplacer. | |
fare un gesto | |
faire un geste. | |
fare un viaggio | |
faire un voyage. | |
3. v. Faire, employer ses forces, ses talents, l'activité de son esprit à quelque chose. | |
farò da assistente per il professore. | |
je servirai d'assistant pour le professeur. | |
fate l'amore e non fate la guerra. | |
faites l'amour pas la guerre. | |
4. v. Faire, être la cause de tel ou tel résultat ou en être l'occasion. | |
non facciamo il gioco di razzisti. | |
ne faisons pas le jeu des racistes. | |
5. v. Faire, le résultat d'une union | |
uno e uno fa due, due e due fa quattro. | |
un et un font deux, deux et deux font quatre. | |
6. v. Faire, avec la valeur de permission. | |
— Mi posso andare a mangiare? | |
— Je peux aller manger ? | |
— Quento ti devo? | |
— Combien je te dois ? | |
7. v. Célébrer un rite. | |
fare la messa. | |
dire la messe. | |
fare la sua prima comunione. | |
faire sa première communion. | |
8. v. Poser. | |
Facciamo conto che sia così. | |
Nous comptons qu'il en soit ainsi. | |
9. v. Faire. | |
oggi fa caldo. | |
aujourd'hui, il fait chaud. | |
10. v. Se faire | |
farsi un caffé. | |
se faire un café. | |
farsi una partita a carte. | |
se faire une partie de cartes. | |
farsi una ragazza in discoteca. | |
se faire une fille en discothèque. | |
riferimento |
1. n-m. Référence. | |
i |
1. art. Masculin pluriel de il. | |
costi |
|
costare |
1. v. Coûter, revenir à. | |
sono |
1. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de essere. | |
2. v. Troisième personne du pluriel de l'indicatif présent de essere. | |
essere |
1. v. Être. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. | |
superiori |
1. n-m. Pluriel de superiore. | |
superiore |
1. adj. Dominant, suprême, supérieur, surplombant. | |
ai |
1. aux | |
a |
1. prep. À. | |
Abita a Roma. : Il habite à Rome. | |
i |
1. art. Masculin pluriel de il. | |
ricavi |
|
ricavare |
1. v. Tirer de, déduire. | |
2. v. Ménager, retirer. | |