araldica |
1. n-f. Héraldique. | |
2. adj. Féminin singulier de araldico. | |
attributo |
1. n-m. Attribut. | |
araldico |
1. adj-m. Héraldique. | |
che |
1. n. Quoi. | |
2. n. Quel. | |
si |
1. n. Se. | |
2. n. On. | |
Tra poco si parte. On part sous peu. | |
Non si sa mai. On ne sait jamais. | |
sì |
1. v. Oui, si. | |
applica |
|
applicare |
1. v. Appliquer, pratiquer. | |
al |
1. prep. Au. | |
a |
1. prep. À. | |
Abita a Roma. : Il habite à Rome. | |
il |
1. art-m. Le. | |
gallo |
1. n-m. (Oiseaux) Coq. | |
Fare il gallo, faire le beau. | |
2. adj-m. Gaulois. | |
3. n-m. Gaulois, habitant de la Gaule. | |
4. n-m. (Par extension) Français. | |
5. n-m. (Langues) Gaulois, langue parlée en Gaule. | |
6. n-m. (Antiquité) Galle, prêtre de Cybèle. | |
gallare |
|
con |
1. prep. Avec. | |
il |
1. art-m. Le. | |
becco |
1. n-m. Bec. | |
(zoologie) becco di un uccello — bec d'un oiseau. | |
balena dal becco d'oca — baleine à bec d'oie | |
(musique) flauto a becco — flûte à bec. | |
(chimie) becco Bunsen — bec Bunsen. | |
(technique) pinza a becco lungo — pince à bec long. | |
(médecine) becco di pappagallo — bec de perroquet. | |
2. n-m. (Par extension) Bouche. | |
chiudere il becco — ne pas parler. | |
3. n-m. Bouquetin mâle apte à la reproduction. | |
4. n-m. (Familier) Cocu, victime d'infidélité conjugale. | |
beccare |
1. v. Picorer, becquer, prendre la becquée. | |
2. v. Bécoter en parlant d'oiseau. | |
3. v. (Familier) Gagner sans faire d'effort. | |
aperto |
1. adj-m. Ouvert. | |
porta aperta. | |
porte ouverte. | |
circuito elettrico aperto. | |
circuit électrique ouvert. | |
formato informatico aperto. | |
format informatique ouvert. | |
dati aperti. | |
donnée ouverte (open data). | |
io sono aperto al mondo. | |
je suis ouvert au monde. | |
2. v. Participe passé au masculin singulier de aprire. | |
aprire |
1. v. Ouvrir. | |
come |
1. v. Comme. | |
mangiare come un maiale, manger comme un cochon. | |
bianco come la neve, blanc comme neige. | |
come prima, comme au commencement. | |
2. v. Comment forme interrogative. | |
come va? Comment ça va? | |
3. conj. Dès que. | |
come ho vinto la parte, torno. | |
Dès que j'ai gagné la partie, je reviens. | |
4. conj. Que dans une comparaison | |
non così difficili come pensavo, pas aussi difficile que je le pensais. | |
per |
1. prep. Au moyen de, par. | |
chicchiriare |
|