zoologia |
1. n-f. Zoologie. | |
entomologia |
1. n-f. Entomologie. | |
piccolo |
1. adj. Petit. | |
insetto |
1. n-m. Insecte. | |
che |
1. n. Quoi. | |
2. n. Quel. | |
vive |
1. (il) vit | |
vivere |
1. v. Vivre. | |
|
viva |
1. adj. En vie, vive. | |
2. interj. Vive | |
Viva il Re! | |
Vive le Roi! | |
vivo |
1. adj. Vif, vivant. | |
in |
1. prep. En. | |
2. prep. Dans. | |
grandi |
1. adj. Pluriel de grande. | |
2. n. Pluriel de grande. | |
colonie |
1. n-f. Pluriel de colonia. | |
colonia |
1. n-f. Colonie. | |
colonie britanniche. | |
colonies britanniques. | |
colonia di pinguini imperatori. | |
colonie de manchots empereurs. | |
colonia penale di Guiana. | |
colonie pénitentiaire de Guyane. | |
colonie batteriche intestinali. | |
colonies bactériennes intestinales. | |
colonia estiva. | |
colonie de vacances. | |
colonie di italiani in Europa (Francia, 77.000 ; Germania, 14.000 ; Svizzera, 14.000). | |
colonies d'Italiens en Europe (France, 77.000 ; Allemagne, 14.000 ; Suisse, 14.000). | |
2. n-f. Eau de Cologne. | |
una colonia raffinata ed elegante per donne. | |
une eau de Cologne raffinée et élégante pour femmes. | |
composte |
1. n-f. Pluriel de composta. | |
2. adj. Féminin pluriel de composto. | |
3. v. Participe passé au féminin pluriel de comporre. | |
composto |
1. adj-m. Composé. | |
parola composta — mot composé. | |
numero composto — nombre composé. | |
2. n-m. Composé. | |
composto organico — composé organique. | |
composti radioattivo — composés radioactifs. | |
3. v. Participe passé au masculin singulier de comporre. | |
principalmente |
1. v. Particulièrement, principalement, surtout. | |
2. v. Principalement, surtout. | |
da |
1. prep. De. | |
femmine |
|
femmina |
1. n-f. Femme, femelle. | |
attere |
|
e |
1. conj. Et. | |
sterili |
|
sterile |
1. adj. (Médecine) stérile, incapable de procréer. | |
formiche |
1. n-f. Pluriel de formica. | |
2. adj. Féminin pluriel de formico. | |
operaie) |
|
e |
1. conj. Et. | |
in |
1. prep. En. | |
2. prep. Dans. | |
piccola |
1. n. Fille, gosse, jeune fille. | |
2. adj. Féminin singulier de piccolo. | |
piccolo |
1. adj. Petit. | |
parte |
1. n-f. Partie, portion d'un tout. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de partire. | |
partire |
1. v. Partir, s'en aller. | |
2. v. Diviser. | |
parto |
1. n-m. (Médecine) (Reproduction) Accouchement. | |
2. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de partire. | |
dai |
1. prep. De. | |
donne dai 40 ai 50 anni | |
Les femmes de 40 à 50 ans. | |
2. v. Deuxième personne du singulier de l'indicatif présent de dare. | |
3. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de dare. Forme alternative da'. | |
da |
1. prep. De. | |
i |
1. art. Masculin pluriel de il. | |
dare |
1. v. Donner. | |
2. v. Donner sur, tendre vers. | |
3. v. Attaquer quelqu'un. | |
maschi |
1. adj-m. Pluriel de maschio. | |
2. n-m. Pluriel de maschio. | |
3. v. Deuxième personne du singulier de l'indicatif présent de maschiare. | |
4. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de maschiare. | |
5. v. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de maschiare. | |
6. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de maschiare. | |
7. v. Troisième personne du singulier de l'impératif présent de maschiare | |
maschio |
1. adj-m. Mâle. | |
figlio quartogenito e secondogenito maschio — le quatrième enfant de la famille, le deuxième enfant mâle. | |
servizio di persona maschia — service à la personne mâle. | |
2. adj-m. Viril, qui a les attributs masculins particulièrement développés, puissance physique ou morale. | |
mi figlio maschio — fils viril. | |
3. n-m. Mâle. | |
4. n-m. Genre de donjon. | |
5. n-m. (Mécanique) Taraud. | |
6. n-m. (Architecture) Empattement. | |
7. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de maschiare. | |
e |
1. conj. Et. | |
dalle |
1. art. Des. | |
da |
1. prep. De. | |
le |
1. (féminin pluriel de) le | |
regine |
1. n-f. Pluriel de regina. | |
regina |
1. n-f. (Noblesse) Reine. | |
ordine |
1. n-m. Enchaînement, succession, suite. | |
2. n-m. Commande, ordre. | |
degli |
1. prep. Des (de + les). | |
di |
1. prep. De, pour indiquer une appartenance, une origine. | |
la casa di mio fratello. | |
la maison de mon frère. | |
l'ultimo romanzo di Umberto Eco. | |
le dernier roman d'Umberto Eco. | |
di dove sei ? vengo di Marsiglia. | |
d'où es tu ? je viens de Marseille (je suis originaire de Marseille). | |
2. prep. À, pour indiquer une appartenance | |
di chi è questo numero di telefono ? | |
à qui est ce numéro de téléphone ? | |
é di mio padre. | |
c'est à mon père. | |
3. prep. De, à, au, pour indiquer une cause ou une finalité. | |
fremare di frego. | |
trembler de froid. | |
ammazzarsi di lavoro. | |
se tuer au travail. | |
cintura di sicurezza. | |
ceinture de sécurité. | |
è bene di dirvi. | |
il est bon de vous dire. | |
4. prep. De, en, à, aux pour indiquer une matière. | |
statuetta di avorio. | |
statuette en ivoire. | |
un alibi di ferro. | |
un alibi en béton. | |
dolce di cocco ; torta di pere. | |
gâteau à la noix de coco ; tarte aux poires. | |
polmone d'acciaio. | |
poumon d'acier. | |
5. prep. De, pour indiquer un contenu. | |
bottiglia di latte, di vino. | |
bouteille de lait, de vin. | |
tazza di caffè. | |
tasse de café. | |
6. prep. De, pour indiquer une mesure de quantité ou des valeurs de temps. | |
un bambino di quattordici mesi. | |
un enfant de quatorze mois. | |
un fatturato di sessanta milioni di euro. | |
une facturation de soixante millions d'euro. | |
durante i mesi di primavera. | |
durant les mois de printemps. | |
infermiera di notte. | |
infirmière de nuit. | |
d'inverno vado a sciare. | |
l'hiver je vais au ski. | |
7. prep. À valeur de conjonction entre un verbe et un infinitif. | |
pensai di tentare la fortuna al gioco. | |
je pensais tenter ma chance au jeu. | |
i applicazioni smettono di funzionare in seguito alla disattivazione di un processo. | |
les applications arrêtent de fonctionner après la désactivation d'un processus. | |
8. prep. Élision du « i » devant une voyelle, seulement obligatoire devant le « i ». | |
il fiume più lungo d'Italia ; fiumi della provincia di Asti. | |
le fleuve le plus long d'Italie ; les fleuves de la province d'Asti. | |
medaglie d'oro, d'argento e di bronzo ai Giochi Olimpici. | |
médailles d'or, d'argent et de bronze aux Jeux Olympiques. | |
9. prep. Que, associé avec meno (« moins ») ou più (« plus »), introduit un comparatif. | |
meno forti di prima ; più forte di prima. | |
moins forts qu'avant ; plus fort qu'avant. | |
piu esperti di me. | |
plus expérimentés que moi. | |
10. prep. De, associé avec meno (« moins ») ou più (« plus »), introduit un superlatif relatif. | |
probabilmente la più bella di tutte. | |
probablement la plus belle de toutes. | |
probabilmente il meno famoso di tutti | |
probablement le moins célèbre de tous. | |
11. art-m. Union de di et de il, à rapprocher de l'article partitif français du. S'utilise devant un mot commençant par une consonne, à l'exception des mots commençant par « s + consonne », par « gn », « pn », « ps », « x », « y ». | |
la caduta tendenziale del saggio di profitto. | |
la baisse tendancielle du taux de profit. | |
Città del Vaticano. | |
la Cité du Vatican. | |
lancio del giavellotto. | |
lancer de javelot. | |
zodiaco è meno paziente del sagittario. | |
le zodiaque est moins patient que le sagittaire. | |
12. art-m-m. Union de di et de lo, à rapprocher de l'article partitif français du. S'utilise devant un mot commençant par « s + consonne », par « gn », « pn », « ps », « x », « y ». | |
la gazzetta dello sport. | |
la gazette du sport. | |
la casa dello pneumatico. | |
la maison du pneumatique. | |
la testa dello gnomo. | |
la tête du gnome. | |
la funzione dello psicologo. | |
la fonction du psychologue. | |
13. art-m-m-f. Union de di et de la, à rapprocher de l'article partitif français de la. | |
il capo della polizia. | |
le chef de la police. | |
la statua della libertà. | |
la statue de la liberté. | |
salario molto più alto della media nazionale. | |
salaire beaucoup plus élevé que la moyenne nationale. | |
14. art-m-m-f-f. Union de di et de l', variante de lo ou la par élision du « o » ou « a » devant une voyelle. | |
la storia dell'Unità d'Italia. | |
l'histoire de l'Unité italienne. | |
il declino dell'impero romano. | |
le déclin de l'empire romain. | |
15. n-f. Lettre latine D, d. | |
gli |
1. art. Masculin pluriel de lo. | |
2. n-m. Lui. | |
imenotteri |
|
imenottero |
1. n-m. Hyménoptère. | |