oggetto |
1. n. object | |
composto |
1. v. past participle of comporre (feminine: composta, masculine plural: composti, feminine plural: composte) | |
2. v. first-person singular present indicative of compostare | |
3. adj. compound, composite | |
4. adj. composed | |
5. adj. tidy, neat | |
6. adj. well-behaved, composed | |
7. n. compound (chemical) | |
8. n. mixture (especially in cooking) | |
comporre |
1. v. to compose, compound | |
2. v. to constitute, form | |
3. v. to dial (a telephone) | |
4. v. to arrange, adjust | |
5. v. to settle, patch up (a disagreement) | |
6. v. to typeset | |
7. n. (music) composition | |
compostare |
1. v. to compost | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
due |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) two | |
2. adj. two | |
3. n. two | |
4. n. (following the article (m, it, le)) two o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le due. - It's two o'clock. | |
lenti |
1. n. plural of lente | |
2. adj. masculine plural of adjective lento | |
lente |
1. adj. feminine plural of adjective lento | |
2. n. lens | |
trasparenti |
1. adj. plural of it | |
fissate |
1. adj. feminine plural of fissato | |
2. n. plural of fissata | |
3. v. second-person plural present indicative of fissare | |
4. v. second-person plural imperative of fissare | |
5. v. feminine plural of fissato | |
fissare |
1. v. to fasten, fix, secure | |
2. v. to stare at, look fixedly | |
3. v. to fix, arrange, set, sort out | |
fissare un appuntamento - to fix an appointment | |
ad |
1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a)) | |
Dallo ad Adamo. - Give it to Adam. | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
montatura |
1. n. mounting, setting (of a jewel) | |
2. n. exaggeration, stunt | |
3. n. farce | |
4. n. (in the plural) frames (of spectacles) | |
composte |
1. adj. feminine plural of composto | |
2. n. plural of composta | |
3. v. feminine plural past participle of comporre | |
composto |
1. v. past participle of comporre (feminine: composta, masculine plural: composti, feminine plural: composte) | |
2. v. first-person singular present indicative of compostare | |
3. adj. compound, composite | |
4. adj. composed | |
5. adj. tidy, neat | |
6. adj. well-behaved, composed | |
7. n. compound (chemical) | |
8. n. mixture (especially in cooking) | |
anche |
1. adv. also, too, as well, besides | |
2. adv. even | |
3. n. plural of anca | |
anca |
1. n. (anatomy) hip | |
nella |
1. contraction. contraction of ne la; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
maggior |
1. adj. apocopic form of maggiore | |
parte |
1. n. part | |
2. n. deal | |
3. adj. feminine plural of adjective parto | |
4. v. third-person singular present of partire | |
partire |
1. v. (intransitive) to depart, to leave, to set forth | |
2. v. (intransitive) to start (with), to set out | |
parto |
1. n. childbirth, labour, parturition | |
2. n. Parthian | |
3. adj. Parthian | |
4. v. first-person singular present indicative of partire | |
dei |
1. n. plural of dio | |
2. v. (archaic) second-person singular present of dovere | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
i |
1. art. the | |
dio |
1. n. god, deity | |
2. n. (informal) one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz | |
3. adj. bright, resplendent, shining (in a divine fashion) | |
casi |
1. n. plural of caso | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
due |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) two | |
2. adj. two | |
3. n. two | |
4. n. (following the article (m, it, le)) two o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le due. - It's two o'clock. | |
stanghette |
1. n. plural of stanghetta | |
stanghetta |
1. n. bar (a straight stripe, band, or line) | |
2. n. (music) bar (metrical unit) | |
3. n. temple (sidepiece of spectacles) | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
appoggiano |
1. v. third-person plural present indicative of appoggiare | |
appoggiare |
1. v. to support, to second, to back, to endorse | |
2. v. to lean on, to lean against, to prop, to place, to rest on | |
appoggiare la scala alla parete - to lean the ladder against the wall | |
3. v. (intransitive) to rest | |
sulle |
1. contraction. contraction of su le; on the | |
su |
1. adv. up, upstairs | |
2. interj. come on! | |
3. prep. on, upon, onto, on top | |
Lezione d'inglese numero 1: Il libro è sulla tavola. - English lesson number 1: The book is on the table. | |
4. prep. over | |
L'orologio sul polsino della camicia era il marchio di fabbrica di Gianni Agnelli. - The watch over the shirt cuff was Gianni Agnelli's trademark. | |
5. prep. about, on | |
Gli italiani non sono d'accordo su molte cose sul come cucinare la pasta e soprattutto sul condimento. - Italians don't agree on many things about how to cook pasta and especially on the sauce. | |
6. prep. above | |
La Paz, che sorge a circa 3600 metri sul livello del mare, è la più alta capitale del mondo. - La Paz, which lies about 3600 metres above sea level, is the world's highest capital city. | |
7. prep. in, out of | |
Un europeo su cinque avrà più di 65 anni entro il 2025. - One in five Europeans will be more than 65 years old by year 2025. | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
orecchie |
1. n. plural of orecchio | |
orecchio |
1. n. (anatomy) ear | |
2. n. hearing | |
3. n. An ear for music (particular sensibility) | |
4. n. An ear-shaped thing | |
5. v. first-person singular present indicative of orecchiare | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
funge |
1. v. third-person singular present indicative of fungere | |
fungere |
1. v. To act (as) or (in place) of another | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
correttore |
1. n-m. corrector | |
2. n-m. correcting fluid | |
3. n-m. control | |
4. n-m. concealer (cosmetic) | |
dei |
1. n. plural of dio | |
2. v. (archaic) second-person singular present of dovere | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
i |
1. art. the | |
dio |
1. n. god, deity | |
2. n. (informal) one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz | |
3. adj. bright, resplendent, shining (in a divine fashion) | |
difetti |
1. n. plural of difetto | |
2. v. second-person singular present indicative of difettare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of difettare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of difettare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of difettare | |
6. v. third-person singular imperative of difettare | |
difettare |
1. v. (intransitive) To lack or be lacking. | |
2. v. (intransitive) To be defective. | |
difetto |
1. n. defect, fault, blemish, flaw | |
2. n. deficiency, lack, shortage | |
3. v. first-person singular present indicative of difettare | |
della |
1. contraction. contraction of di la; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
vista |
1. Participle. feminine singular of visto | |
2. adj. feminine singular of adjective visto | |
3. n. sight, eyesight, vision, visual acuity | |
4. n. a view, panorama | |
5. v. third-person singular present indicative of vistare | |
6. v. second-person singular imperative of vistare | |
vistare |
1. v. to visa | |
2. v. to approve, to okay, to endorse, to stamp | |
visto |
1. v. masculine singular past participle of vedere | |
2. n. tick (sign) | |
3. n. approval | |
4. n. visa | |
5. v. first-person singular present indicative of vistare | |
o |
1. v. misspelling of ho | |
2. conj. or | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
protezione |
1. n. protection | |
degli |
1. contraction. contraction of di gli; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
gli |
1. art. (Form of the article (m, it, i, , the) used before a vowel, it, dei, , gods); the | |
gli alberi - the trees | |
gli studenti - the students | |
gli gnomi - the gnomes | |
gli pneumatici - the tires | |
gli xilofoni - the xylophones | |
gli yogurt - the yogurts | |
gli zaini - the backpacks | |
gli dei - the gods | |
2. pron. (dative) him, to him; it; to it | |
Gli parlo. - I talk to him. | |
3. pron. (dative, informal) her, to her | |
Ho detto a Gianna che gli telefono domani. - I told Gianna I'd call her tomorrow. | |
4. pron. (dative) them, to them | |
Gli parlerò. - I'll talk to them. | |
occhi |
1. n. plural of occhio | |
occhio |
1. n. eye | |
2. n. (botany) hilum | |
3. interj. look out! watch out! | |
4. interj. mind! | |
5. interj. beware! | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
radiazioni |
1. n. plural of radiazione | |
radiazione |
1. n. radiation | |
2. n. cancellation, expulsion | |
solari |
1. adj. plural of solare | |
2. n. plural of solario | |
abbagliamento |
1. n. The act of dazzling. | |
2. n. The condition of being dazzled: dazzlement | |
3. n. (figurative, rare) mental confusion, dazzlement | |
e |
1. conj. and | |
riflessi |
1. n. plural of riflesso | |
riflesso |
1. adj. reflected | |
2. adj. (physiology) reflex | |
3. adj. (botany) reflexed | |
4. n. (light, sound, head, image that is reflected) reflection, glare, glint | |
5. n. (figuratively) repercussion, effect, consequence | |
6. n. (physiology) reflex | |
7. n. (of hair) (hair) highlight | |
8. v. past participle of riflettere (feminine: riflessa, masculine plural: riflessi, feminine plural: riflesse) | |