Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




nel
     1. contraction. contraction of in il; in the
     in
          1. prep. in
                Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
                Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
                Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
          2. prep. to
                Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
                Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
          3. prep. into
          4. prep. by
                Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
          5. prep. on
                Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
                Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
     il
          1. art. the
gioco
     1. n. game
     2. n. (mechanics) backlash
     3. v. first-person singular present indicative of giocare
     giocare
          1. v. to play, (specifically:)
          2. v.          (intransitive) to play a game, for fun (or) as a pastime
                        I bambini giocano in giardino - The children play in the garden
          3. v.          (intransitive) to do something for fun
                        Il gatto gioca col topo - The cat plays with the mouse letting it go to catch it again
          4. v.          (intransitive) to partake in a sport or game
                        Oggi giochiamo a tennis - Today we'll play tennis
                        Fortunato in amor non giochi a carte - Let he who is lucky in love not play cards
          5. v.          (intransitive) to act as required from a game
                        Tocca a te giocare - It's your turn to play (e.g. in a card game)
          6. v.          (intransitive) to participate in a sporting match
                        Domani la Roma giocherà col Napoli - Tomorrow, Roma will play against Napoli
          7. v.          to put into action (in a game)
                        Giocare una carta - To play a card
          8. v. (intransitive, hunting, of birds) to respond to bait
          9. v. (intransitive) to have a gambling addiction
          10. v. to put as stake (in a game)
          11. v.          (by extension) to bet, wager
          12. v. to or waste (time) playing.
          13. v. (figurative, transitive) to deceive or manipulate
          14. v. (figurative, intransitive):
          15. v.          to use (something) skillfully; (with di)
          16. v.          (mechanics, of a mechanism) to have backlash
                        Questo ingranaggio gioca un po' troppo - This gear has a bit too much backlash
          17. v.          to be important, to matter
          18. v.          to make the most of, to take advantage of
del
     1. contraction. contraction of ; of the, from the (+ a masculine noun in singular).
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     il
          1. art. the
telefono
     1. n. telephone, phone
           chiamare qualcuno al telefono - to call/phone somebody
           numero di telefono - phone number
     2. v. first-person singular present indicative of telefonare
     telefonare
          1. v. (indtr, it, a, intr=1) to telephone (someone); to make a phone call
                Ho telefonato a Luca - I called Luca.
                Per favore, telefona prima di venire. - Please call before you come.
senza
     1. conj. without
     2. prep. without, -less
     3. adj. (rowing) coxless
fili
     1. n. plural of filo
     2. v. second-person singular present indicative of filare
     3. v. first-person singular present subjunctive of filare
     4. v. second-person singular present subjunctive of filare
     5. v. third-person singular present subjunctive of filare
     6. v. third-person singular imperative of filare
     filare
          1. v. to spin (yarn)
          2. v. to draw (wire)
          3. v. to pay out (rope, etc.)
          4. v. to trail (an oar in the water)
          5. v. (intransitive) to run; to leave (in a hurry)
          6. n. row, line, file, especially of trees or vines
     filo
          1. n. thread (for sewing, etc)
          2. n. yarn
          3. n. string (cord)
          4. n. cable, wire, flex
          5. n. blade (of grass, etc)
          6. n. grain (of wood)
          7. n. (idiomatic, in the plural) threads, strands
          8. n. phylum (taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class
          9. n. trickle (of water)
          10. n. breath (of air)
          11. n. thread (of light)
          12. n. wisp (of smoke)
          13. n. edge (of blade)
          14. n. ray (of light)
          15. n. glimmer (of hope)
          16. v. first-person singular present indicative of filare
il
     1. art. the
primo
     1. adj. first
     2. adj. initial
     3. adj. main, principal
     4. adj. (mathematics) prime
           numero primo - prime number
     5. n-m. first, first one
     6. n-m. initial one
     7. n-m. main one, principal one
     8. n-m. former (first of aforementioned two items. Used with the, often without a noun)
     9. n. (culinary) (clipping of primo piatto); first course, starter
giocatore
     1. n-m. player (one who amuses himself, plays games or a musical instrument)
deve
     1. v. third-person singular present indicative of dovere; (he, she, it) [[must]]
     dovere
          1. v. to owe
          2. v. (auxiliary) to have to do something (must)
          3. n. duty
bisbigliare
     1. v. to whisper
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
certa
     1. adj. feminine singular of certo
     certo
          1. adj. certain, sure
          2. adj. reliable
          3. adj. (preposition) some, certain
          4. adv. certainly, of course, surely, definitely
frase
     1. n. (linguistics) sentence
     2. n. (linguistics) phrase, clause
     3. n. expression, phrase
     4. n. (music) phrase
nell'
     1. contraction. contraction of in l'; in the
     in
          1. prep. in
                Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
                Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
                Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
          2. prep. to
                Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
                Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
          3. prep. into
          4. prep. by
                Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
          5. prep. on
                Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
                Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
orecchio
     1. n. (anatomy) ear
     2. n. hearing
     3. n. An ear for music (particular sensibility)
     4. n. An ear-shaped thing
     5. v. first-person singular present indicative of orecchiare
del
     1. contraction. contraction of ; of the, from the (+ a masculine noun in singular).
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     il
          1. art. the
compagno
     1. adj. (familiar) alike, like, similar, the same
     2. n-m. mate, companion, partner, live-in partner, fellow, comrade, friend, pal, pardner.
     3. n-m. husband, spouse
Dictionary entries from Wiktionary