Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




venivamo
     1. v. first-person plural imperfect of venire
     venire
          1. v. (intransitive) to come, arrive
          2. v. (intransitive) to be (see usage notes)
dall'
     1. contraction. contraction of da l'; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
entrata
     1. n. (the act of entering) entry, entrance, arrival, admission
     2. n. (a place by which to enter) entrance, entry, way in, gateway
     3. n. (a room inside the front door) hall, entry, vestibule
     4. n. income, earning, revenue, take, (plural) receipts, takings
           entrate e uscite - receipts and expenses; debit and credit
     5. n. (sports) tackle
     6. n. (music) entrance, cue
     7. v. past participle of entrare
e
     1. conj. and
quindi
     1. adv. (archaic, literary) thence, from there
     2. adv. (dated) then, afterwards, thenceforth
     3. adv. therefore, hence, thus
     4. adv. (archaic, used in correlation with quinci) that way, to another side (as opposed a different one)
     5. conj. so
davamo
     1. v. first-person plural imperfect of dare
     dare
          1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else
          2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return
          3. n. debit
Le
     1. pron. (formal) alternative case form of le (you)
           nel ringraziarla per la sua risposta, Le porgo i miei distinti saluti
     2. art. the
     3. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
           Le ho viste. - I saw them.
     4. pron. (dative) her, to her
           Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
           Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
     5. pron. (dative) you, to you (term of respect)
           Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
           Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
spalle
     1. n. plural of spalla
     2. n. back
     spalla
          1. n. (anatomy, cut of meat, portion of a garment) shoulder
          2. n. (cooking) Meat from the shoulder of a cow or other animal.
          3. n. (in the plural) back
          4. n. back, rear
          5. n. sidekick, second fiddle
          6. n. (theatre, comedy) straight man, second banana, sidekick, foil
al
     1. contraction. contraction of a il; to the, at the
     2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient)
           risotto al pecorino - rice with pecorino cheese
           risotto allo zafferano - rice with saffron
           pasta all'aglio - pasta with garlic
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     il
          1. art. the
corridoio
     1. n. corridor, passage
     2. n. aisle (of a theatre, train or coach etc.)
Dictionary entries from Wiktionary