ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
vedevo |
1. v. first-person singular imperfect indicative of vedere | |
vedere |
1. v. to see | |
2. v. to look at | |
3. v. to find out | |
4. v. to meet | |
5. v. to visit | |
6. v. to grasp (an idea) | |
ti vedevo |
|
vedersi |
1. v. (reflexive) to see oneself or each other | |
2. v. (reflexive) to realize, find oneself, be | |
3. v. (reflexive) to show (be visible) | |
quando |
1. adv. when | |
Quando parti? - When will you leave? | |
Da quando stai imparando il Latino? - Since when do you learn Latin? | |
2. conj. when | |
Si partirà quando sarai pronta. - We will leave when you're ready. | |
la neve arrivò quando ce l'aspettavamo - it snowed when we expected it | |
Cosa vuoi fare quando sarai grande? | |
3. n-m. when, moment (a point or period in time) | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
lavavi |
1. v. second-person singular imperfect indicative of lavare | |
lavare |
1. v. to wash | |
mi lavavi |
|
lavarsi |
1. v. to wash (oneself) | |
tutte |
1. adj. feminine plural of tutto | |
tutto |
1. adj. all | |
2. pron. everything, all | |
3. pron. anything | |
4. adv. entirely, quite | |
5. adv. all over | |
6. n. whole | |
quelle |
1. adj. feminine plural of quello | |
2. pron. feminine plural of quello | |
tute |
1. n. plural of tuta | |
tuta |
1. n. sweatsuit, tracksuit, jumpsuit | |
2. n. overalls, coveralls, boiler suit | |
sportive |
1. adj. feminine plural of sportivo | |
2. n. plural of sportiva | |
sportivo |
1. adj. sports (attribute), sporting | |
2. adj. athletic, sportive, sport-loving, active | |
3. adj. (of clothes) casual, sports (attribute) | |
4. adj. (generous) sportsmanlike, sporting, fair | |
5. n. sportsman, athlete | |
i |
1. art. the | |
calzoncini |
1. n. plural of calzoncino | |
calzoncino |
1. n. (chiefly in the plural) shorts, trunks | |
Le |
1. pron. (formal) alternative case form of le (you) | |
nel ringraziarla per la sua risposta, Le porgo i miei distinti saluti | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
4. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
5. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
magliette |
1. n. plural of maglietta | |
maglietta |
1. n. (clothing) T-shirt / tee-shirt | |
2. n. (clothing) vest, undershirt | |
3. n. (nautical) ring, eye, loop (as in a ship's rigging) | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
quando |
1. adv. when | |
Quando parti? - When will you leave? | |
Da quando stai imparando il Latino? - Since when do you learn Latin? | |
2. conj. when | |
Si partirà quando sarai pronta. - We will leave when you're ready. | |
la neve arrivò quando ce l'aspettavamo - it snowed when we expected it | |
Cosa vuoi fare quando sarai grande? | |
3. n-m. when, moment (a point or period in time) | |
giocavo |
1. v. first-person singular imperfect indicative of giocare | |
giocare |
1. v. to play, (specifically:) | |
2. v. (intransitive) to play a game, for fun (or) as a pastime | |
I bambini giocano in giardino - The children play in the garden | |
3. v. (intransitive) to do something for fun | |
Il gatto gioca col topo - The cat plays with the mouse letting it go to catch it again | |
4. v. (intransitive) to partake in a sport or game | |
Oggi giochiamo a tennis - Today we'll play tennis | |
Fortunato in amor non giochi a carte - Let he who is lucky in love not play cards | |
5. v. (intransitive) to act as required from a game | |
Tocca a te giocare - It's your turn to play (e.g. in a card game) | |
6. v. (intransitive) to participate in a sporting match | |
Domani la Roma giocherà col Napoli - Tomorrow, Roma will play against Napoli | |
7. v. to put into action (in a game) | |
Giocare una carta - To play a card | |
8. v. (intransitive, hunting, of birds) to respond to bait | |
9. v. (intransitive) to have a gambling addiction | |
10. v. to put as stake (in a game) | |
11. v. (by extension) to bet, wager | |
12. v. to or waste (time) playing. | |
13. v. (figurative, transitive) to deceive or manipulate | |
14. v. (figurative, intransitive): | |
15. v. to use (something) skillfully; (with di) | |
16. v. (mechanics, of a mechanism) to have backlash | |
Questo ingranaggio gioca un po' troppo - This gear has a bit too much backlash | |
17. v. to be important, to matter | |
18. v. to make the most of, to take advantage of | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
pallone |
1. n. ball, football | |
2. n. balloon, aerostat | |
e |
1. conj. and | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
riportavo |
1. v. first-person singular imperfect indicative of riportare | |
riportare |
1. v. to bring again, bring back, take back, carry back | |
2. v. to report, carry, publish | |
3. v. to receive, get, carry off, suffer | |
4. v. (transitive, mathematics) to carry | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
casa |
1. n. house | |
2. n. home | |
3. n. shop | |
4. n. (board games) square | |
5. n. family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (in the sense of the preceding words, not "human race") | |
6. n. company, firm | |
sporche |
1. adj. feminine plural of sporco | |
piene |
1. adj. feminine plural of pieno | |
2. n. plural of piena | |
pieno |
1. adj. full | |
2. adj. full (with food) | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
fango |
1. n. mud | |
2. n. (mining industry) sludge | |
e |
1. conj. and | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
tu |
1. pron. you (singular); thou | |
pazientemente |
1. adv. patiently, with patience | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
lavavi |
1. v. second-person singular imperfect indicative of lavare | |
lavare |
1. v. to wash | |
mi lavavi |
|
lavarsi |
1. v. to wash (oneself) | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
stiravi |
1. v. second-person singular imperfect indicative of stirare | |
stirare |
1. v. to iron | |
2. v. to stretch | |
mi stiravi |
|
stirarsi |
1. v. (reflexive) To stretch (oneself). | |
2. v. (reflexive) To pull or strain (a muscle). | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
cucivi |
1. v. second-person singular imperfect indicative of cucire | |
cucire |
1. v. to sew | |
mi cucivi |
|
cucirsi |
1. v. (reflexive) To make or repair one's own clothing | |