sento |
1. v. first-person singular present indicative of sentire | |
sentire |
1. v. to feel | |
Mi dovrei sentire male? - Should I feel bad? | |
2. v. to hear | |
Sento soltanto te. - I hear only you. | |
Fatti sentire. - Make yourself heard | |
Senti! - Listen! | |
3. v. to smell | |
Riesco a sentire l'odore dell'oceano. - I can smell the ocean. | |
però |
1. conj. yet, but, however, nevertheless | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
Vi |
1. pron. (uncommon, very, formal, or polite) you (singular), to you (singular), yourself | |
2. pron. (ngd, second-person personal plural object pronoun:) you, to you | |
(noi) vi amiamo - we love you | |
3. pron. (ngd, second-person reflexive plural:) yourselves | |
(voi) vi ricordate - you remember | |
4. pron. (often not translated) it; about it, of it, on it | |
5. adv. (formal) there | |
6. adv. (formal) here | |
7. n. alternative form of vu | |
dovrò |
1. v. first-person singular future of dovere | |
dovere |
1. v. to owe | |
2. v. (auxiliary) to have to do something (must) | |
3. n. duty | |
vi dovrò |
|
doversi |
1. v. (reflexive) to have to do something | |
2. v. (reflexive) to be obliged | |
ricordare |
1. v. to remember, recall, recollect | |
2. v. to remind | |
3. v. to commemorate | |
4. v. to mention, record | |
spesso |
1. adj. thick, dense | |
2. adv. often | |
Spesso sto a casa. - I'm often at home. | |
nella |
1. contraction. contraction of ne la; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
nuova |
1. n. news | |
Nessuna nuova, buona nuova. - No news is good news. | |
2. adj. feminine singular of nuovo | |
nuovo |
1. adj. new | |
2. n-m. a new one | |
sede |
1. n. venue | |
2. n. see (of a bishop) | |
3. n. branch (of an organization) | |
4. n. syllable | |
5. n. seat (of the body) | |
mentre |
1. conj. while; as (during the same time that) | |
2. conj. while; whilst; whereas (but in contrast...) | |
il |
1. art. the | |
mio |
1. pron. (used attributively) my; of mine | |
casa mia — “my house” | |
i miei figli — “my children” | |
le mie macchine — “my cars” | |
2. pron. (used predicatively) mine | |
Sono i miei. — “They are mine.” | |
3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me | |
Il mio è.... — “Mine is....” | |
occhio |
1. n. eye | |
2. n. (botany) hilum | |
3. interj. look out! watch out! | |
4. interj. mind! | |
5. interj. beware! | |
già |
1. adv. already, yet | |
2. adv. former, ex- | |
Via Montello (già Trento) - Montello Street (formerly known as Trento Street) | |
Mario Rossi, già ministro delle Finanze - Mario Rossi, former Minister of Finance | |
3. adv. (informal) yes, yeah | |
4. adv. an expletive, a word that adds to the strength of a phrase without affecting its meaning and is usually left untranslated | |
Non credo io già, che ve ne avrete a male. - I do not think you will take offense. | |
vede |
1. v. third-person singular present of vedere | |
vedere |
1. v. to see | |
2. v. to look at | |
3. v. to find out | |
4. v. to meet | |
5. v. to visit | |
6. v. to grasp (an idea) | |
dal |
1. contraction. contraction of ; from the | |
2. contraction. since | |
dal 1963 - since 1963 | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
il |
1. art. the | |
finestrino |
1. n. (of a car, train, plane, etc.) window | |
2. n. small window | |
oltre |
1. adv. farther, further, past, by, on | |
2. adv. longer, more | |
3. adv. upward, over, above | |
4. prep. it-prep | |
5. prep. beyond, over, on the other side of | |
6. prep. more than, over, above | |
7. prep. besides, as well as, in addition to | |
8. prep. except, beyond, apart from | |
il |
1. art. the | |
fumo |
1. n. smoke | |
2. n. smudge | |
3. n. (slang) hashish | |
4. v. first-person singular present of fumare | |
fumare |
1. v. to smoke | |
umido |
1. adj. humid, damp, wet | |
2. n. damp, humidity | |
3. n. a sauce in which a food is cooked and served, especially one made from the food's own juices | |
del |
1. contraction. contraction of ; of the, from the (+ a masculine noun in singular). | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
il |
1. art. the | |
nebbione |
1. n. pea-souper (thick fog) | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
ci |
1. pron. us | |
Loro ci conoscono - They know us | |
2. pron. (reflexive pronoun) ourselves; each other | |
Ci arrabbiamo - We (ourselves) get angry | |
Ci amiamo - We love each other | |
3. pron. to us | |
Lui ci ha detto questo - He said this to us | |
4. pron. (ngd, Replaces the indefinite personal pronoun m, it, si, , one) before reflexive m, it, si, , oneself; one | |
Ci si lava. - One washes oneself. | |
Ci si annoia quando non c'è niente da fare. - One gets bored when there is nothing to do. | |
5. pron. it, to it | |
Non ci credo. - I do not believe it. | |
6. adv. to there, here, there | |
Ci sono andato - I have been there | |
Ci siamo - We're here | |
Ci sono molte cose - There are many things | |
C'è un problema - There is a problem | |
7. adv. ngd, Forms part of many verbs: | |
volerci - to require/take | |
abituarci - to get used to it | |
riuscirci - to be able to do it | |
entrarci - to do with something | |
contarci - to count on it | |
pensarci - to think about it | |
starci - to agree / to be up for something | |
farcela - to manage to do something | |
crederci - to believe it | |
8. n-m. The Twi language family. | |
avvolge |
1. v. third-person singular present indicative of avvolgere | |
avvolgere |
1. v. to wrap, wrap up | |
2. v. to roll up (carpet, etc.) | |
3. v. to wind something around something | |
ci avvolge |
|
avvolgersi |
1. v. to wind (something around something) | |
2. v. to wrap oneself (in a cloak, flag, etc.) | |
rosso |
1. adj. red | |
2. adj. (of hair) ginger, red | |
3. adj. (figuratively) incandescent, red hot | |
4. n. wiki | |
5. n. red (any of a range of colours) | |
6. n. Any red pigment. | |
7. n. (metonymy, sometimes derogatory) A Socialist or Communist. | |
8. n. (heraldry) gules | |
il |
1. art. the | |
disco |
1. n. disc, disk | |
2. n. (anatomy) disc | |
3. n. (athletics) discus | |
della |
1. contraction. contraction of di la; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
mia |
1. pron. feminine singular of mio | |
mio |
1. pron. (used attributively) my; of mine | |
casa mia — “my house” | |
i miei figli — “my children” | |
le mie macchine — “my cars” | |
2. pron. (used predicatively) mine | |
Sono i miei. — “They are mine.” | |
3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me | |
Il mio è.... — “Mine is....” | |
stazione |
1. n. station (all senses) | |
2. n. A row of toll booths on an Italian motorway | |