Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




questo
     1. adj. this, these
           Questo meraviglioso dolce è semplice da preparare. - This wonderful cake is easy to prepare.
           Traduci questa pagina. - Translate this page.
           Questi fiori dicono che è primavera! - These flowers say it's spring!
     2. pron. this, this one, these
           Libri come questo vengono raramente letti al di fuori della piccola cerchia di persone interessate all'argomento. - Books like this one are rarely read outside the small number of people intere
           Queste sono le mie prime foto, ma penso anche le mie migliori. - These are my first pics but the best ones I think.
     3. pron. this, that
           Su questo sono completamente d'accordo. - I totally agree about this.
           Questo è tutto. - That's all.
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
           Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story.
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
mondo
     1. n. world
     2. n. people; society
     3. n. kingdom
           mondo vegetale - vegetable kingdom
     4. v. first-person singular present indicative of mondare
     5. adj. cleaned (vegetables)
     6. adj. peeled (fruit)
buono
     1. adj. good
     2. adj. fair
     3. n. coupon, voucher
     4. n. bill, bond (financial)
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
i
     1. art. the
pescecani
     1. n. plural of pescecane
     pescecane
          1. n. dogfish
          2. n. shark
e
     1. conj. and
tu
     1. pron. you (singular); thou
scusa
     1. n. apology, excuse
     2. n. excuse, justification, pretext
     3. interj. (informal) sorry! (second-person singular)
     4. v. third-person singular present of scusare
     5. v. second-person singular imperative of scusare
     scusare
          1. v. to excuse, forgive, pardon
          2. v. to excuse, justify
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
franchezza
     1. n. frankness
sei
     1. num. (cln, it, cardinal numbers) six
     2. adj. six
     3. n. six
     4. n. (following the article le) six o'clock (a.m. or p.m.)
           Sono le sei. - It's six o'clock.
     5. v. second-person singular present indicative of essere
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
troppo
     1. adj. too much
           non mettere troppa carne al fuoco - Don't bite off more than you can chew. (Literal meaning: Don't put in too much meat to the fire.)
     2. adj. too many
     3. pron. too much, too many
     4. adv. too much, too long, too far
           allegro ma non troppo - cheerful but not too much
buono
     1. adj. good
     2. adj. fair
     3. n. coupon, voucher
     4. n. bill, bond (financial)
Dictionary entries from Wiktionary