non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
toccai |
1. v. first-person singular past historic of toccare | |
toccare |
1. v. to touch | |
Si prega di non toccare questo. (Please don't touch this.) | |
quel |
1. adj. Apocopic form of quello, used before a consonant that is not impure. | |
libro |
1. n. book | |
2. n. (botany) phloem | |
3. n. omasum | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
alcune |
1. adj. feminine plural of alcuno | |
settimane |
1. n. plural of settimana | |
settimana |
1. n. week | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
riposi |
1. n. plural of riposo | |
2. v. second-person singular present of riposare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of riposare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of riposare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of riposare | |
6. v. third-person singular imperative of riposare | |
riporre |
1. v. to replace | |
2. v. to place, etc. again | |
3. v. to shelve | |
riposare |
1. v. to rest | |
2. v. (intransitive) to rest, to have a rest, to take a rest, to sleep, to stand | |
3. v. (intransitive) to rest, to lie, to be buried | |
4. v. to place back, to put back, to lay down again | |
riposo |
1. n. rest, repose, break | |
eterno riposo - eternal rest | |
2. n. sleep, rest | |
3. n. retirement | |
andare a riposo - to retire | |
a riposo - retired | |
4. n. (military) standing at ease | |
riposo! - (stand) at ease! | |
5. v. first-person singular present indicative of riposare | |
nell' |
1. contraction. contraction of in l'; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
angolo |
1. n. angle, corner | |
2. v. first-person singular present indicative of angolare | |
più |
1. adv. comparative degree of molto; more | |
2. adj. more | |
3. prep. plus | |
remoto |
1. adj. remote; far-flung; at a distance | |
della |
1. contraction. contraction of di la; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
casa |
1. n. house | |
2. n. home | |
3. n. shop | |
4. n. (board games) square | |
5. n. family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (in the sense of the preceding words, not "human race") | |
6. n. company, firm | |
eppure |
1. conj. and yet, but, all the same, still | |
Lo stesso film, eppure differente | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
riuscivo |
1. v. first-person singular imperfect indicative of riuscire | |
riuscire |
1. v. (indtr, it, a, di, in, intr=1) to succeed, to manage, to be able to | |
Riescono a vedere tutti? - Can everyone see? | |
Non mi riesce di contattarlo. - I am not able to reach him. | |
riuscire nel lavoro - to do well at work | |
2. v. to be, to prove, to find | |
3. v. to go out again | |
ad |
1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a)) | |
Dallo ad Adamo. - Give it to Adam. | |
evitare |
1. v. to avoid or shy away from | |
2. v. to dodge | |
3. v. to ward off | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
incontrarmi |
1. v. first-person singular of incontrarsi | |
incontrare |
1. v. to meet, come across, bump into, run into, find, encounter | |
2. v. (transitive, sports) to play, fight | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
quella |
1. adj. feminine singular of quello | |
2. pron. feminine singular of quello | |
quello |
1. adj. that, those | |
2. pron. that one | |
3. pron. those | |
copertina |
1. n. cover (of a book etc) | |
2. n. jacket | |
3. n. coping (top layer of a brick wall, especially one that slopes in order to throw off water) | |
arancione |
1. adj. orange (colour) | |
2. n. the colour orange | |
e |
1. conj. and | |
tutte |
1. adj. feminine plural of tutto | |
tutto |
1. adj. all | |
2. pron. everything, all | |
3. pron. anything | |
4. adv. entirely, quite | |
5. adv. all over | |
6. n. whole | |
Le |
1. pron. (formal) alternative case form of le (you) | |
nel ringraziarla per la sua risposta, Le porgo i miei distinti saluti | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
4. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
5. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
volte |
1. n. plural of volta | |
volta |
1. n. time, instance, occasion | |
a volte - sometimes | |
due volte alla settimana - twice a week | |
tre volte tre fa nove - three times three is nine | |
2. n. turn | |
3. n. (architecture, anatomy) vault | |
4. =Participle. feminine singular of volto | |
5. v. third-person singular present of voltare | |
6. v. second-person singular imperative of voltare | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
succedeva |
1. v. third-person singular imperfect indicative of succedere | |
succedere |
1. v. to succeed, (particularly): | |
2. v. (with dative) To take the place (of). | |
Ad Augusto, primo imperatore romano, succedette Tiberio. - To Augustus ... succeeded Tiberius. | |
3. v. (obsolete, of property) To fall heir to; to inherit | |
(...) non avea alcun erede, né a chi legittimamente succedesse il suo - he had no heirs, nor anyone to righfully inherit his property | |
4. v. (with dative) to follow in order; to come after | |
All'alba succede il tramonto. - To sunrise succeeds sunset. | |
5. v. (with dative) to be subsequent or consequent (to); to follow | |
A quelle parole successe un putiferio. - To those words succeeded a ruckus. | |
6. v. (obsolete) to be able to, to manage to, to be successful in | |
Di ferir lui ¶ Non gli successe, ma del grande Acate ¶ Graffiò la coscia lievemente - He was not able to hurt him, but he lightly scratched the | |
7. v. to happen, to occur, to take place | |
Facciamolo succedere. - Let's make that happen. | |
ritornava |
1. v. third-person singular imperfect indicative of ritornare | |
ritornare |
1. v. (intransitive) to return, go back | |
puntualmente |
1. adv. punctually, on time | |
2. adv. invariably, always, regularly | |
3. adv. precisely, accurately, duly, tersely | |
e |
1. conj. and | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
crescente |
1. adj. increasing, growing, rising | |
2. adj. waxing (moon) | |
3. n. (heraldry) crescent | |
4. n. sourdough | |
5. v. present participle of crescere | |
crescere |
1. v. (intransitive) to grow, increase, expand, cop on | |
2. v. to grow something, to cultivate | |
ferocia |
1. n-f. ferocity | |
quella |
1. adj. feminine singular of quello | |
2. pron. feminine singular of quello | |
quello |
1. adj. that, those | |
2. pron. that one | |
3. pron. those | |
intuizione |
1. n. intuition | |