Lexis Rex Home

Lexis Rex - Italian

Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
toccai
     1. v. first-person singular past historic of toccare
     toccare
          1. v. to touch
                Si prega di non toccare questo. (Please don't touch this.)
quel
     1. adj. Apocopic form of quello, used before a consonant that is not impure.
libro
     1. n. book
     2. n. (botany) phloem
     3. n. omasum
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
alcune
     1. adj. feminine plural of alcuno
settimane
     1. n. plural of settimana
     settimana
          1. n. week
lo
     1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
           l’osso - the bone
           lo stato - the state
           lo zio - the uncle
     2. pron. (accusative) him
           Lo conosci? - Do you know him?
     3. pron. (accusative) it, this or that thing
           Quando te lo diedi. - When I gave it to you.
riposi
     1. n. plural of riposo
     2. v. second-person singular present of riposare
     3. v. first-person singular present subjunctive of riposare
     4. v. second-person singular present subjunctive of riposare
     5. v. third-person singular present subjunctive of riposare
     6. v. third-person singular imperative of riposare
     riporre
          1. v. to replace
          2. v. to place, etc. again
          3. v. to shelve
     riposare
          1. v. to rest
          2. v. (intransitive) to rest, to have a rest, to take a rest, to sleep, to stand
          3. v. (intransitive) to rest, to lie, to be buried
          4. v. to place back, to put back, to lay down again
     riposo
          1. n. rest, repose, break
                eterno riposo - eternal rest
          2. n. sleep, rest
          3. n. retirement
                andare a riposo - to retire
                a riposo - retired
          4. n. (military) standing at ease
                riposo! - (stand) at ease!
          5. v. first-person singular present indicative of riposare
nell'
     1. contraction. contraction of in l'; in the
     in
          1. prep. in
                Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
                Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
                Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
          2. prep. to
                Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
                Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
          3. prep. into
          4. prep. by
                Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
          5. prep. on
                Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
                Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
angolo
     1. n. angle, corner
     2. v. first-person singular present indicative of angolare
più
     1. adv. comparative degree of molto; more
     2. adj. more
     3. prep. plus
remoto
     1. adj. remote; far-flung; at a distance
della
     1. contraction. contraction of di la; of the, from the
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
casa
     1. n. house
     2. n. home
     3. n. shop
     4. n. (board games) square
     5. n. family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (in the sense of the preceding words, not "human race")
     6. n. company, firm
eppure
     1. conj. and yet, but, all the same, still
           Lo stesso film, eppure differente
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
riuscivo
     1. v. first-person singular imperfect indicative of riuscire
     riuscire
          1. v. (indtr, it, a, di, in, intr=1) to succeed, to manage, to be able to
                Riescono a vedere tutti? - Can everyone see?
                Non mi riesce di contattarlo. - I am not able to reach him.
                riuscire nel lavoro - to do well at work
          2. v. to be, to prove, to find
          3. v. to go out again
ad
     1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a))
           Dallo ad Adamo. - Give it to Adam.
evitare
     1. v. to avoid or shy away from
     2. v. to dodge
     3. v. to ward off
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
incontrarmi
     1. v. first-person singular of incontrarsi
     incontrare
          1. v. to meet, come across, bump into, run into, find, encounter
          2. v. (transitive, sports) to play, fight
     mi
          1. pron. me
          2. pron. (dative) (to) me
                (Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it).
                (Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it).
          3. n. (music) The third note, mi.
          4. n. E (musical note or key)
          5. n. mu (Greek letter)
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
quella
     1. adj. feminine singular of quello
     2. pron. feminine singular of quello
     quello
          1. adj. that, those
          2. pron. that one
          3. pron. those
copertina
     1. n. cover (of a book etc)
     2. n. jacket
     3. n. coping (top layer of a brick wall, especially one that slopes in order to throw off water)
arancione
     1. adj. orange (colour)
     2. n. the colour orange
e
     1. conj. and
tutte
     1. adj. feminine plural of tutto
     tutto
          1. adj. all
          2. pron. everything, all
          3. pron. anything
          4. adv. entirely, quite
          5. adv. all over
          6. n. whole
Le
     1. pron. (formal) alternative case form of le (you)
           nel ringraziarla per la sua risposta, Le porgo i miei distinti saluti
     2. art. the
     3. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
           Le ho viste. - I saw them.
     4. pron. (dative) her, to her
           Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
           Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
     5. pron. (dative) you, to you (term of respect)
           Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
           Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
volte
     1. n. plural of volta
     volta
          1. n. time, instance, occasion
                a volte - sometimes
                due volte alla settimana - twice a week
                tre volte tre fa nove - three times three is nine
          2. n. turn
          3. n. (architecture, anatomy) vault
          4. =Participle. feminine singular of volto
          5. v. third-person singular present of voltare
          6. v. second-person singular imperative of voltare
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
succedeva
     1. v. third-person singular imperfect indicative of succedere
     succedere
          1. v. to succeed, (particularly):
          2. v.          (with dative) To take the place (of).
                        Ad Augusto, primo imperatore romano, succedette Tiberio. - To Augustus ... succeeded Tiberius.
          3. v.          (obsolete, of property) To fall heir to; to inherit
                         (...) non avea alcun erede, né a chi legittimamente succedesse il suo - he had no heirs, nor anyone to righfully inherit his property
          4. v.          (with dative) to follow in order; to come after
                        All'alba succede il tramonto. - To sunrise succeeds sunset.
          5. v.          (with dative) to be subsequent or consequent (to); to follow
                        A quelle parole successe un putiferio. - To those words succeeded a ruckus.
          6. v.          (obsolete) to be able to, to manage to, to be successful in
                         Di ferir lui ¶ Non gli successe, ma del grande Acate ¶ Graffiò la coscia lievemente - He was not able to hurt him, but he lightly scratched the
          7. v. to happen, to occur, to take place
                Facciamolo succedere. - Let's make that happen.
ritornava
     1. v. third-person singular imperfect indicative of ritornare
     ritornare
          1. v. (intransitive) to return, go back
puntualmente
     1. adv. punctually, on time
     2. adv. invariably, always, regularly
     3. adv. precisely, accurately, duly, tersely
e
     1. conj. and
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
crescente
     1. adj. increasing, growing, rising
     2. adj. waxing (moon)
     3. n. (heraldry) crescent
     4. n. sourdough
     5. v. present participle of crescere
     crescere
          1. v. (intransitive) to grow, increase, expand, cop on
          2. v. to grow something, to cultivate
ferocia
     1. n-f. ferocity
quella
     1. adj. feminine singular of quello
     2. pron. feminine singular of quello
     quello
          1. adj. that, those
          2. pron. that one
          3. pron. those
intuizione
     1. n. intuition
Dictionary entries from Wiktionary



Italian Main Menu
Games and Exercises
More Languages