Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




mi
     1. pron. me
     2. pron. (dative) (to) me
           (Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it).
           (Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it).
     3. n. (music) The third note, mi.
     4. n. E (musical note or key)
     5. n. mu (Greek letter)
sgorghi
     1. v. second-person singular present indicative of sgorgare
     2. v. first-person singular present subjunctive of sgorgare
     3. v. second-person singular present subjunctive of sgorgare
     4. v. third-person singular present subjunctive of sgorgare
     5. v. third-person singular imperative of sgorgare
     sgorgare
          1. v. (intransitive) to gush, spurt (out)
          2. v. (intransitive) to pour, flow (especially of tears)
          3. v. (intransitive) to spout
dal
     1. contraction. contraction of ; from the
     2. contraction. since
           dal 1963 - since 1963
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     il
          1. art. the
cuore
     1. n. (anatomy) heart
     2. n. heart (emotion)
     3. n. heart, core, centre, middle
     4. n. heart, breast, bosom
     5. n. (card games, in the plural) heart
come
     1. adv. how
           Come stai? - How are you? (informal)
           Come sta? - How are you? (formal)
     2. adv. as, like
           blu come il mare - as blue as the sea
     3. adv. such as
     4. conj. as soon as
           come arrivò… - as soon as he arrived…
sangue
     1. n. blood
     2. adj. blood red (colour)
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
cascata
     1. n. cascade
     2. n. waterfall
     3. n. plunge waterfall (a waterfall forming a plunge pool)
     4. n. punch bowl waterfall (a waterfall forming a plunge pool)
     5. Participle. feminine singular of cascato
     cascato
          1. v. past participle of cascare (feminine: cascata, masculine plural: cascati, feminine plural: cascate)
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
dal
     1. contraction. contraction of ; from the
     2. contraction. since
           dal 1963 - since 1963
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     il
          1. art. the
monte
     1. n. (geomorphology, orography) mountain, mount
     2. n. heap, pile
     3. n. pool, fund (of money); bank
     4. n. plural of monta
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
può
     1. v. third-person singular present indicative of potere
     potere
          1. v. can, could; be able to
          2. v. may, might; be possible to
          3. n. power
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
legge
     1. n. law
     2. v. third-person singular present indicative of leggere
     leggere
          1. v. (transitive, or intransitive) to read
                Lorenzo legge il giornale. (Lorenzo reads the newspaper.)
          2. adj. feminine plural of leggero
tornare
     1. v. (intransitive) to return, come back
indietro
     1. adv. back, behind, backwards
           Non guardi indietro. - Don't look back.
     1. conj. nor
     2. conj. neither...nor
     3. conj. either...or
risalire
     1. v. (transitive, or intransitive) to climb or go up again
     2. v. risalire a
     3. v. (intransitive) To date back to; to go back to
Dictionary entries from Wiktionary