mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
riportate |
1. v. second-person plural present indicative of riportare | |
2. v. second-person plural imperative of riportare | |
3. v. feminine plural of riportato | |
riportare |
1. v. to bring again, bring back, take back, carry back | |
2. v. to report, carry, publish | |
3. v. to receive, get, carry off, suffer | |
4. v. (transitive, mathematics) to carry | |
mi riportate |
|
riportarsi |
1. v. to go back | |
2. v. to follow, rely on | |
3. v. to refer | |
i |
1. art. the | |
mobili |
1. n. plural of mobile | |
2. v. first-person singular present indicative of mobiliare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of mobiliare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of mobiliare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of mobiliare | |
6. v. third-person singular imperative of mobiliare | |
mobiliare |
1. adj. (legal) personal, movable | |
2. v. to furnish | |
mobile |
1. adj. movable, mobile | |
2. adj. moving | |
3. n. (in the singular) piece of furniture (item of furniture) | |
4. n. (in the plural) furniture | |
5. n. (heraldry) charge | |
6. n. mobile (cellular phone) | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
c'erano |
1. v. third-person plural imperfect indicative of esserci; there were; there used to be (plural) | |
ci |
1. pron. us | |
Loro ci conoscono - They know us | |
2. pron. (reflexive pronoun) ourselves; each other | |
Ci arrabbiamo - We (ourselves) get angry | |
Ci amiamo - We love each other | |
3. pron. to us | |
Lui ci ha detto questo - He said this to us | |
4. pron. (ngd, Replaces the indefinite personal pronoun m, it, si, , one) before reflexive m, it, si, , oneself; one | |
Ci si lava. - One washes oneself. | |
Ci si annoia quando non c'è niente da fare. - One gets bored when there is nothing to do. | |
5. pron. it, to it | |
Non ci credo. - I do not believe it. | |
6. adv. to there, here, there | |
Ci sono andato - I have been there | |
Ci siamo - We're here | |
Ci sono molte cose - There are many things | |
C'è un problema - There is a problem | |
7. adv. ngd, Forms part of many verbs: | |
volerci - to require/take | |
abituarci - to get used to it | |
riuscirci - to be able to do it | |
entrarci - to do with something | |
contarci - to count on it | |
pensarci - to think about it | |
starci - to agree / to be up for something | |
farcela - to manage to do something | |
crederci - to believe it | |
8. n-m. The Twi language family. | |
erano |
1. v. third-person plural imperfect indicative of essere | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
ci erano |
|
essersi |
1. v. (reflexive) To exist; to be | |
prima |
1. adj. feminine singular of primo | |
2. adv. before | |
Pensa prima di parlare. - Think before you speak. | |
3. adv. once, formerly | |
4. adv. beforehand, in advance | |
5. adv. earlier, sooner | |
6. n. the first | |
7. n. an opening night; a premier | |
8. n. the first year at school | |
primo |
1. adj. first | |
2. adj. initial | |
3. adj. main, principal | |
4. adj. (mathematics) prime | |
numero primo - prime number | |
5. n-m. first, first one | |
6. n-m. initial one | |
7. n-m. main one, principal one | |
8. n-m. former (first of aforementioned two items. Used with the, often without a noun) | |
9. n. (culinary) (clipping of primo piatto); first course, starter | |
e |
1. conj. and | |
siamo |
1. v. first-person plural present indicative of essere - (we) [[are]], [[we're]] | |
2. v. first-person plural present subjunctive of essere | |
3. v. first-person plural imperative of essere | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
posto |
1. n. place, spot | |
Erano al posto giusto al momento giusto. - They were in the right place at the right time. | |
2. n. place, position (in a list, classification etc); often not translated | |
La squadra si è aggiudicata un ottimo terzo posto nella gara finale della stagione. - The team clinched an excellent third place in the final race of the season. | |
3. n. seat | |
Su un treno o tram è educazione chiedere se un posto è libero prima di sedersi. - On a train or tram it's polite to ask if the seat is free before sitting down. | |
4. n. room, space | |
I sistemi di scaffali sono l'ideale in un garage dove occorra fare posto per un'auto o per un ufficio. - Shelving systems are ideal in a garage where you also need to make room for a car, or an | |
5. n. job, position, post | |
Ho ottenuto un posto di insegnante d'inglese in un'università locale. - I got a job teaching English at a local University. | |
6. v. masculine singular past participle of porre | |
porre |
1. v. to put, to place | |