improvvisamente |
1. adv. suddenly, all of a sudden, unexpectedly, short, out of the blue, cold turkey | |
ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
alzi |
1. v. second-person singular present indicative of alzare | |
2. v. first-person singular present subjunctive of alzare | |
3. v. second-person singular present subjunctive of alzare | |
4. v. third-person singular present subjunctive of alzare | |
5. v. third-person singular imperative of alzare | |
alzare |
1. v. to lift (up), to raise, to heave | |
2. v. to raise, to put up, to up | |
3. v. to build, to erect | |
ti alzi |
|
alzarsi |
1. v. to stand up, rise to one's feet, get up, raise oneself, fly up, take off | |
2. v. to rise | |
e |
1. conj. and | |
scopri |
1. v. second-person singular present indicative of scoprire | |
2. v. second-person singular imperative of scoprire | |
scoprire |
1. v. to uncover | |
2. v. to discover, find out | |
3. v. to sight; to spot | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
sei |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) six | |
2. adj. six | |
3. n. six | |
4. n. (following the article le) six o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le sei. - It's six o'clock. | |
5. v. second-person singular present indicative of essere | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
vecchio |
1. adj. old, outworn | |
2. adj. old-fashioned, out-of-date | |
3. adj. mature, ripe | |
vino vecchio - mature wine | |
4. n-m. An old man. | |
5. n. only used in, vecchio marino | |
e |
1. conj. and | |
rimani |
1. v. second-person singular present indicative of rimanere | |
2. v. second-person singular imperative of rimanere | |
rimanere |
1. v. (intransitive) to stay | |
2. v. (intransitive) to remain | |
3. v. (intransitive) to be left | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
fiato |
1. n. breath | |
2. v. first-person singular present indicative of fiatare | |
fiatare |
1. v. (intransitive) To breathe | |
e |
1. conj. and | |
ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
risiedi |
1. v. second-person singular present indicative of risedere | |
2. v. second-person singular imperative of risedere | |
3. v. second-person singular present indicative of risiedere | |
4. v. second-person singular imperative of risiedere | |
risedere |
1. v. to sit again | |
2. v. to reside | |
risiedere |
1. v. (intransitive) to reside (in), to room | |
2. v. (intransitive) to lie in | |
immediatamente |
1. adv. immediately, at once, promptly, right away, forthwith, straight away | |
2. adv. directly | |
3. adv. as soon as possible | |
4. adv. instantly | |
5. adv. now | |
perché |
1. conj. because, why | |
L'ho fatto perché volevo. - I did it because I wanted to. | |
2. conj. (followed by the subjunctive) so, so that, in order that | |
L'ho fatto perché io abbia il premio. - I did it so that I would get the prize. | |
3. adv. why | |
Perché il cielo è azzurro? - Why is the sky blue? | |
4. n. the whys, the reason | |
Vorrei proprio sapere il perché. - I would really like to know the reason. | |
Non so il perché, ma non mi sento bene. - I don't know why, but I don't feel well. | |
ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
accorgi |
1. v. second-person singular present indicative of accorgersi | |
accorgere |
|
ti accorgi |
|
accorgersi |
1. v. (reflexive) to notice | |
Nessuno si accorgerà dell'errore. - Nobody will notice the error. | |
Me ne sono accorto. - I noticed. | |
2. v. (reflexive) to realize | |
accorgersi |
1. v. (reflexive) to notice | |
Nessuno si accorgerà dell'errore. - Nobody will notice the error. | |
Me ne sono accorto. - I noticed. | |
2. v. (reflexive) to realize | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
sei |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) six | |
2. adj. six | |
3. n. six | |
4. n. (following the article le) six o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le sei. - It's six o'clock. | |
5. v. second-person singular present indicative of essere | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
stanco |
1. adj. tired | |
Sono stanco morto. - I'm dead tired. | |
2. adj. bored | |
3. v. first-person singular present indicative of stancare | |
stancare |
1. v. to tire | |
2. v. to bore or annoy | |
e |
1. conj. and | |
ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
prende |
1. v. third-person singular present indicative of prendere | |
prendere |
1. v. to take, hold | |
gli studenti prendono appunti. - the students take notes. | |
2. v. to get, buy | |
3. v. to pick up | |
4. v. to eat, drink | |
5. v. to borrow | |
ti prende |
|
prendersi |
1. v. to grab or seize one another | |
paura |
1. n. fear | |
Quelle ombre nel buio mi davano un senso di paura - Those shadows in the dark gave me a sense of fear | |
2. n. worry, anxiety | |
3. n. a (bad) feeling | |
Ho paura che aspetteremo a lungo - I have a feeling we'll be waiting a long time | |
e |
1. conj. and | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
credevi |
1. v. second-person singular imperfect indicative of credere | |
credere |
1. v. to believe | |
2. v. to think | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
arrivasse |
1. v. third-person singular imperfect subjunctive of arrivare | |
arrivare |
1. v. (intransitive) to arrive, to come, to reach | |
arrivare a casa - to get home | |
arrivare a Parigi - to arrive in Paris | |
arrivare in Francia - to arrive in France | |
2. v. (intransitive, sports) to come, to be placed | |
così |
1. adv. so | |
2. adv. like this/that | |
3. adv. thus | |
ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
metti |
1. v. second-person singular present indicative of mettere | |
2. v. second-person singular imperative of mettere | |
mettere |
1. v. to put, place, lay, set | |
2. v. to deposit | |
3. v. to bet, wager | |
4. v. to cut (new teeth) | |
5. v. to charge (item on sale) | |
6. v. (intransitive) to give, lead onto | |
7. v. (intransitive) to suppose | |
8. v. (intransitive) to don, put on, draw up | |
ti metti |
|
mettersi |
1. v. (takes a reflexive pronoun) to put oneself, place oneself, set oneself, get, go | |
mettersi nei guai - to get into trouble | |
mettersi in gioco - to get involved | |
Vogliamo metterci a dieta. - We want to go on a diet. | |
2. v. (takes a reflexive pronoun) to start, begin, set about, set, turn to | |
3. v. (takes a reflexive pronoun) to turn out, shape up, don, put on | |
4. v. (indtr, it, con, .takes a reflexive pronoun) to date (become the boyfriend/girlfriend of someone) | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
sciarpa |
1. n. scarf | |
La ragazza aveva una lunga sciarpa al collo. - The girl had a long scarf around her neck. | |
al |
1. contraction. contraction of a il; to the, at the | |
2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient) | |
risotto al pecorino - rice with pecorino cheese | |
risotto allo zafferano - rice with saffron | |
pasta all'aglio - pasta with garlic | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
il |
1. art. the | |
collo |
1. n. neck (all senses) | |
2. n. collar | |
3. n. parcel, package; luggage (especially when bulky) | |
4. n. (anatomy) neck, cervix | |
collo del femore - femur neck | |
collo dell’utero - neck of the uterus | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
collare |
1. n. collar | |
chiudi |
1. v. second-person singular present indicative of chiudere | |
2. v. second-person singular imperative of chiudere | |
chiudere |
1. v. to close, shut | |
Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire. - Don't forget to turn off the gas before going out. | |
chiudere a chiave - to lock | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
finestra |
1. n. window | |
riguardi |
1. n. plural of riguardo | |
2. v. second-person singular present of riguardare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of riguardare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of riguardare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of riguardare | |
6. v. third-person singular imperative of riguardare | |
riguardare |
1. v. to concern, regard, be about, deal with, speak to | |
2. v. to take care of, look after | |
3. v. to examine, check, go over | |
4. v. to look at again, have another look at | |
riguardo |
1. n. respect, connection, regard | |
riguardo a ciò - with respect to this | |
a questo riguardo - with this respect, with regard to this | |
2. n. respect, regard, consideration | |
non avere riguardo per nessuno - to have no respect for anyone | |
3. n. care | |
4. v. first-person singular present of riguardare | |
indietro |
1. adv. back, behind, backwards | |
Non guardi indietro. - Don't look back. | |
alla |
1. contraction. contraction of a la; to the, at the | |
2. prep. it-prep | |
3. prep. -style | |
cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet | |
cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet | |
cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
tua |
1. adj. (possessive) yours (second person, singular, feminine) | |
2. pron. (possessive) your (second person, singular, feminine) | |
vita |
1. n-f. life | |
2. n-f. waist | |
sei |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) six | |
2. adj. six | |
3. n. six | |
4. n. (following the article le) six o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le sei. - It's six o'clock. | |
5. v. second-person singular present indicative of essere | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
stanco |
1. adj. tired | |
Sono stanco morto. - I'm dead tired. | |
2. adj. bored | |
3. v. first-person singular present indicative of stancare | |
stancare |
1. v. to tire | |
2. v. to bore or annoy | |