Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




il
     1. art. the
commissario
     1. n. commissioner
     2. n. superintendent (of police)
     3. n. steward (sports)
     4. v. first-person singular present indicative of commissariare
     commissariare
          1. v. to of a political party, etc. by an appointed one
          2. v. to put a commissioner in charge of the administration (of a company, etc.) instead of the normal governing bodies
scosta
     1. v. third-person singular present indicative of scostare
     2. v. second-person singular imperative of scostare
     scostare
          1. v. To push or move aside
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
lente
     1. adj. feminine plural of adjective lento
     2. n. lens
     lento
          1. adj. slow
poi
     1. adv. then
     2. adv. later
     3. n. the future
guarda
     1. v. third-person singular present of guardare
     2. v. second-person singular imperative of guardare
     guardare
          1. v. to look at, to watch, to glance or gaze at
          2. v. to examine
          3. v. to look after, to guard
          4. v. (intransitive) to look
          5. v. (intransitive) to try to
ancora
     1. adv. still
           Lavora ancora come barista. - She still works as a bartender.
     2. adv. again
           Il gatto è scappato ancora. - The cat has fled again.
     3. adv. more
           Se possibile, vorrei ancora caffè. - If it's possible, I'd like some more coffee.
     4. adv. (after the adverb (m, it, non)) yet, not yet
           E non è ancora finita! - We're not done yet!
     5. adv. even
           Ancor(a) meglio che sia così! - It's even better if it is so!
     6. n. (nautical) anchor (tool to moor a vessel into sea bottom)
     7. v. third-person singular present indicative of ancorare
     8. v. second-person singular imperative of ancorare
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
essa
     1. pron. (literary) it, she, her
poi
     1. adv. then
     2. adv. later
     3. n. the future
prende
     1. v. third-person singular present indicative of prendere
     prendere
          1. v. to take, hold
                gli studenti prendono appunti. - the students take notes.
          2. v. to get, buy
          3. v. to pick up
          4. v. to eat, drink
          5. v. to borrow
il
     1. art. the
cofano
     1. n. coffer, chest
     2. n. (automotive) bonnet (UK, Australia), hood (US) (of a car)
e
     1. conj. and
lo
     1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
           l’osso - the bone
           lo stato - the state
           lo zio - the uncle
     2. pron. (accusative) him
           Lo conosci? - Do you know him?
     3. pron. (accusative) it, this or that thing
           Quando te lo diedi. - When I gave it to you.
porta
     1. n. gate
     2. n. door
     3. n. (computing) port
     4. v. third-person singular present indicative of portare
     5. v. second-person singular imperative of portare
     portare
          1. v. to bring, fetch, take, carry
          2. v. to lead, drive, show
          3. v. to wear
          4. v. (transitive, of feelings) to bear, feel, nourish
          5. v. to have, bear
alla
     1. contraction. contraction of a la; to the, at the
     2. prep. it-prep
     3. prep. -style
           cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet
           cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet
           cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
luce
     1. n. light (visible electromagnetic wave; electrical device providing light)
     2. n. clearance
     3. n. span (engineering)
     4. v. third-person singular present indicative of lucere
     lucere
          1. v. (intransitive, obsolete) to shine
lo
     1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
           l’osso - the bone
           lo stato - the state
           lo zio - the uncle
     2. pron. (accusative) him
           Lo conosci? - Do you know him?
     3. pron. (accusative) it, this or that thing
           Quando te lo diedi. - When I gave it to you.
annusa
     1. v. third-person singular present indicative of annusare
     2. v. second-person singular imperative of annusare
     annusare
          1. v. to smell
          2. v. to sniff
lo
     1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
           l’osso - the bone
           lo stato - the state
           lo zio - the uncle
     2. pron. (accusative) him
           Lo conosci? - Do you know him?
     3. pron. (accusative) it, this or that thing
           Quando te lo diedi. - When I gave it to you.
rigira
     1. v. third-person singular present indicative of rigirare
     2. v. second-person singular imperative of rigirare
     rigirare
          1. v. to turn, mingle, mix
lo
     1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
           l’osso - the bone
           lo stato - the state
           lo zio - the uncle
     2. pron. (accusative) him
           Lo conosci? - Do you know him?
     3. pron. (accusative) it, this or that thing
           Quando te lo diedi. - When I gave it to you.
riannusa
Dictionary entries from Wiktionary