e |
1. conj. and | |
noi |
1. pron. we; us | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
venerdì |
1. n. Friday | |
passaparola |
1. n-m. (military) An order, repeated in a low voice, from one soldier to another in a series. | |
2. n-m. (by extension) word of mouth, grapevine (spontaneous verbal communication among a group of people) | |
ne |
1. adv. from there | |
Ne uscirono tre. - Three of them came out from there. | |
2. pron. about it | |
Ne ho sentito parlare. - I have heard about it. | |
Cosa ne pensi? - What do you think about it? | |
3. pron. of it | |
C'è della torta? Ne voglio una fetta. - Is there any cake? I want a slice of it. | |
4. pron. of them (sometimes not translated in English) | |
Non ne ho più. - I've got no more (of them) left. | |
5. contraction. apocopic form of it nel | |
Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". - Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". | |
abbiamo |
1. v. first-person plural present indicative of avere | |
2. v. first-person plural present subjunctive of avere | |
3. v. first-person plural imperative of avere | |
avere |
1. v. to have | |
Avevo un'anima. - I used to have a soul. | |
Ho una macchina. - I have a car. | |
Ho diciassette anni. - I have 17 years. | |
2. v. (auxiliary) to have | |
Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake. | |
3. n. property, substance | |
4. n. (in the plural) belongings | |
5. n. credit, assets | |
6. n. swag | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
torna |
1. v. third-person singular present of tornare | |
2. v. second-person singular imperative of tornare | |
tornare |
1. v. (intransitive) to return, come back | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
gran |
1. adj. apocopic form of grande | |
Gran Bretagna - Great Britain | |
Gran Premio - Grand Prix | |
gran turismo - grand touring | |
richiesta |
1. adj. feminine singular of adjective richiesto | |
2. n. request, demand, claim, call | |
3. v. feminine singular past participle of richiedere | |
richiesto |
1. adj. required, needed | |
2. adj. (usually preceded by (m, it, molto)) popular, in demand, sought-after | |
3. v. past participle of richiedere | |