Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




avresti
     1. v. second-person singular conditional of avere: you would have (informal)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
preferito
     1. adj. favourite
     2. n. favourite, darling, pet
     3. n. (usually in the computing) bookmark
     4. v. past participle of preferire
     preferire
          1. v. to prefer
avere
     1. v. to have
           Avevo un'anima. - I used to have a soul.
           Ho una macchina. - I have a car.
           Ho diciassette anni. - I have 17 years.
     2. v. (auxiliary) to have
           Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
     3. n. property, substance
     4. n. (in the plural) belongings
     5. n. credit, assets
     6. n. swag
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
moglie
     1. n-f. wife
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
donna
     1. n. woman
     2. n. (archaic) lady
     3. n. wife
     4. n. (card games) queen
     5. n. actress
subalterna
     1. adj. feminine singular of adjective subalterno
     subalterno
          1. adj. subordinate
          2. n. subordinate
          3. n. subaltern
all'
     1. contraction. contraction of a l'; to the, at the
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
uomo
     1. n. person, man (human being)
     2. n.          (by extension, collective) man, mankind, humankind
     3. n. man (male human)
     4. n. (familiar, with possessive) man (husband; boyfriend; lover)
     5. n. (chiefly archaic) one (any person)
oppressa
     1. Participle. feminine singular of oppresso
     oppresso
          1. v. past participle of opprimere (feminine: oppressa, masculine plural: oppressi, feminine plural: oppresse)
          2. adj. oppressed
dalla
     1. contraction. contraction of da la; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
Sua
     1. pron. (possessive) yours (formal or polite)
     2. adj. (possessive) your (formal or polite)
     3. pron. feminine singular of suo
     4. adj. feminine singular of suo
     suo
          1. adj. his, her, its
                i suoi figli - his/her/its children
                le sue macchine - his/her/its cars
                casa sua - his/her/its house
                suo padre - his/her/its father
          2. adj. (often, capitalised) your (polite singular form)
                i Suoi figli - your children
                le Sue macchine - your cars
                casa Sua - your house
                Suo padre - your father
          3. pron. his, hers, its own.
                Sono i suoi - They are his/hers/its own.
          4. pron. (often, capitalised) yours (polite singular form)
                Sono i Suoi - They are yours.
condizione
     1. n. condition
e
     1. conj. and
sempre
     1. adv. always
     2. adv. (colloquial) still
           …sempre in garanzia? - …still under guarantee?
più
     1. adv. comparative degree of molto; more
     2. adj. more
     3. prep. plus
schiacciata
     1. n. (tennis) smash
     2. n. (volleyball) spike, smash
     3. n. (basketball) dunk, dunk shot
     4. n. (regional, culinary) (synonym of focaccia)
     5. n. crush, squeeze
     6. Participle. feminine singular of schiacciato
     schiacciato
          1. v. past participle of schiacciare (feminine: schiacciata, masculine plural: schiacciati, feminine plural: schiacciate)
          2. v. past participle of schiacciarsi
          3. adj. flat (of the shape of a nose)
da
     1. prep. from
           Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
           interviste dal libro - interviews from the book
           traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
           Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
     2. prep. at
           da Giovanni - at Giovanni’s house
     3. prep. since
           da quando? - since when?
     4. prep. to (implying necessity)
           Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
     5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
           da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
           da presso/dappresso - closely
           da lontano - from a distance
           da solo - by oneself
     6. prep. like, as
           fare una vita da cani - to live like dogs
           correre da matti - to run like crazies
           trattare da amico - to treat as a friend
     7. v. misspelling of dà
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
infimo
     1. adj. lowest, very bad, inferior, worst
destino
     1. v. first-person singular present indicative of destinare
     2. v. third-person plural present subjunctive of destinare
     3. v. third-person plural imperative of destinare
     destare
          1. v. to wake up
          2. v. to arouse or awaken
     destinare
          1. v. to intend or mean
          2. v. to destine
          3. v. to earmark (a sum of money for a purpose)
          4. v. to appoint or assign or room
          5. v. to address (a letter)
Dictionary entries from Wiktionary