Lexis Rex Home

Lexis Rex - Italian

Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Accidenti, o questi mobili sono di ferro, o sto proprio invecchiando

accidenti
     1. n. plural of accidente
     2. interj. (ngd, Expression of anger); damn it!
     3. interj. (ngd, Expression of amazement); good heavens!
     4. interj. wow
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
questi
     1. adj. masculine plural of questo
     2. pron. masculine plural of questo
     3. pron. the aforementioned person
     questo
          1. adj. this, these
                Questo meraviglioso dolce è semplice da preparare. - This wonderful cake is easy to prepare.
                Traduci questa pagina. - Translate this page.
                Questi fiori dicono che è primavera! - These flowers say it's spring!
          2. pron. this, this one, these
                Libri come questo vengono raramente letti al di fuori della piccola cerchia di persone interessate all'argomento. - Books like this one are rarely read outside the small number of people intere
                Queste sono le mie prime foto, ma penso anche le mie migliori. - These are my first pics but the best ones I think.
          3. pron. this, that
                Su questo sono completamente d'accordo. - I totally agree about this.
                Questo è tutto. - That's all.
mobili
     1. n. plural of mobile
     2. v. first-person singular present indicative of mobiliare
     3. v. first-person singular present subjunctive of mobiliare
     4. v. second-person singular present subjunctive of mobiliare
     5. v. third-person singular present subjunctive of mobiliare
     6. v. third-person singular imperative of mobiliare
     mobiliare
          1. adj. (legal) personal, movable
          2. v. to furnish
     mobile
          1. adj. movable, mobile
          2. adj. moving
          3. n. (in the singular) piece of furniture (item of furniture)
          4. n. (in the plural) furniture
          5. n. (heraldry) charge
          6. n. mobile (cellular phone)
sono
     1. v. first-person singular present of essere; (I) [[am]], [[I'm]].
     2. v. third-person plural present of essere; (they) [[are]], [[they're]].
     3. n. alternative form of suono
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
ferro
     1. n. (chemistry) iron (metal, tool made of iron)
     2. v. first-person singular present indicative of ferrare
     ferrare
          1. v. to shoe (a horse)
          2. v. to hoop (a barrel)
di ferro
     1. adj. cast iron
           cast iron constitution salute di ferro
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
sto
     1. v. first-person singular present indicative of stare
     stare
          1. v. (intransitive) to stay, remain
                stare attenti (a) - to pay attention (to)
                Starà a casa. - He/she will stay at home.
          2. v. (intransitive, followed by a) to keep, stick
          3. v. (intransitive, followed by a gerund) to be doing something (present continuous)
                Sto andando via. - I am leaving.
          4. v. (intransitive, followed by a) to be up to
                Sta a te decidere. - It's up to you to decide.
          5. v. (intransitive, followed by per) to be about to
                Sto per andare via. - I am about to leave.
          6. v. (intransitive, mathematics) to be to
                4 sta a 8 come 5 sta a 10. - 4 is to 8 as 5 is to 10.
          7. v. (intransitive, regional) to live
                Mia sorella sta a Roma. - My sister lives in Rome.
          8. v. to be in a certain condition
                come stai? - how are you?
                stare a dieta significa ridurre le calorie di ingresso e aumentarne il consumo con il movimento - being on a diet entails reducing calorie intake and increasing calories burned through exercise
proprio
     1. adj. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
           pensare ai fatti propri - to mind one's own business
           fare del proprio meglio - to do one's best
           in proprio - on one's own, by oneself
     2. adj. (possessive, peculiar) characteristic, peculiar, typical
           il cimurro è una malattia propria del cane - distemper is a disease peculiar to the dog
     3. adj. (possessive, grammar, mathematics) proper
           nome proprio - proper noun
     4. adv. (qual, really) really, quite, indeed
           Anna è proprio bella. - Anna is really beautiful.
     5. adv. (qual, exactly) just, quite, exactly
           proprio allora - just then
     6. adv. (qual, intensifier) very, right, at all
           proprio ora - this very minute
     7. n. one's own, what belongs to one, one's due
           a ciascuno il proprio - to each his due
     8. pron. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
invecchiando
     1. v. gerund of invecchiare
     invecchiare
          1. v. to grow old
Dictionary entries from Wiktionary





Italian Main Menu
Games and Exercises
More Languages