Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




zoologia
     1. n-f. zoology
ornitologia
     1. n-f. (zoology) ornithology
grosso
     1. adj. big, large
     2. adj. fat
           Carlo il Grosso - Charles the Fat
     3. adj. thick
     4. adj. heavy
     5. adj. rough (of the sea)
     6. n. the main part of something
     7. n. groschen
uccello
     1. n. bird
     2. n. (slang) British, US, dick; (the penis)
     3. v. first-person singular present indicative of uccellare
     uccellare
          1. v. to catch birds, fowl
          2. v. to fool, trick
acquatico
     1. adj. aquatic, water
degli
     1. contraction. contraction of di gli; of the, from the
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     gli
          1. art. (Form of the article (m, it, i, , the) used before a vowel, it, dei, , gods); the
                gli alberi - the trees
                gli studenti - the students
                gli gnomi - the gnomes
                gli pneumatici - the tires
                gli xilofoni - the xylophones
                gli yogurt - the yogurts
                gli zaini - the backpacks
                gli dei - the gods
          2. pron. (dative) him, to him; it; to it
                Gli parlo. - I talk to him.
          3. pron. (dative, informal) her, to her
                Ho detto a Gianna che gli telefono domani. - I told Gianna I'd call her tomorrow.
          4. pron. (dative) them, to them
                Gli parlerò. - I'll talk to them.
anseriformi
     1. n. plural of anseriforme
     anseriforme
          1. n. anseriform
caratterizzato
     1. v. past participle of caratterizzare (feminine: caratterizzata, masculine plural: caratterizzati, feminine plural: caratterizzate)
     2. v. past participle of caratterizzarsi
     caratterizzare
          1. v. to characterize
          2. v. to be characteristic of
da
     1. prep. from
           Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
           interviste dal libro - interviews from the book
           traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
           Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
     2. prep. at
           da Giovanni - at Giovanni’s house
     3. prep. since
           da quando? - since when?
     4. prep. to (implying necessity)
           Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
     5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
           da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
           da presso/dappresso - closely
           da lontano - from a distance
           da solo - by oneself
     6. prep. like, as
           fare una vita da cani - to live like dogs
           correre da matti - to run like crazies
           trattare da amico - to treat as a friend
     7. v. misspelling of dà
piumaggio
     1. n. plumage, feathers
bianco
     1. adj. white
     2. n. white
     3. n. blank
     4. n. (feminine bianca) white man
     5. n. linen
e
     1. conj. and
da
     1. prep. from
           Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
           interviste dal libro - interviews from the book
           traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
           Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
     2. prep. at
           da Giovanni - at Giovanni’s house
     3. prep. since
           da quando? - since when?
     4. prep. to (implying necessity)
           Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
     5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
           da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
           da presso/dappresso - closely
           da lontano - from a distance
           da solo - by oneself
     6. prep. like, as
           fare una vita da cani - to live like dogs
           correre da matti - to run like crazies
           trattare da amico - to treat as a friend
     7. v. misspelling of dà
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
caratteristico
     1. adj. characteristic, distinctive, individual
     2. adj. characteristic, local
     3. adj. picturesque
lungo
     1. adj. long
     2. n. length
     3. prep. along
collo
     1. n. neck (all senses)
     2. n. collar
     3. n. parcel, package; luggage (especially when bulky)
     4. n. (anatomy) neck, cervix
           collo del femore - femur neck
           collo dell’utero - neck of the uterus
     con
          1. prep. with, together
          2. prep. (rowing) coxed
     lo
          1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
                l’osso - the bone
                lo stato - the state
                lo zio - the uncle
          2. pron. (accusative) him
                Lo conosci? - Do you know him?
          3. pron. (accusative) it, this or that thing
                Quando te lo diedi. - When I gave it to you.
     collare
          1. n. collar
flessuoso
     1. adj. supple
     2. adj. graceful, flowing
piedi
     1. n. plural of piede
     piede
          1. n. foot
palmati
     1. adj. masculine plural of adjective palmato
e
     1. conj. and
largo
     1. adj. wide, broad
     2. adj. ample, wide, large
     3. adj. (of clothes) oversized, loose-fitting, too loose
     4. adj. (figurative) generous, free, open-handed
           Gianni è largo nelle mance. - Gianni is a generous tipper.
     5. n. open sea
           al largo - offshore, in the open sea, in the offing, out to the sea
     6. n. square, largo
     7. n. (music) largo
     largare
becco
     1. n. beak, bill (of a bird)
     2. n. burner
     3. n. cuckold
     4. n. billygoat
     5. v. first-person singular present indicative of beccare
     beccare
          1. v. to peck
          2. v. (by extension, humorous) to eat
          3. v. (figurative, familiar, transitive) to nab, to catch
                Non farti beccare. - Don't get caught.
          4. v. (figurative, transitive) to get, pick up
giallo
     1. adj. yellow
     2. adj. (of a story) involving crimes and detective work
           Mistero giallo. - Crime mystery.
           Racconti gialli. - Whodunit tales.
     3. n. the colour yellow
     4. n. amber, yellow (traffic signals)
     5. n. mystery, (police) case
     6. n. detective fiction, detective novel, detective story; crime fiction; whodunit; pulp fiction
e
     1. conj. and
nero
     1. adj. black
     2. n. black colour
     3. n. fascist, the extreme right
     4. n. ink
     5. n. a person of black skin
     6. n. (heraldry) sable
superiormente
     1. adv. in the upper part; above; superiorly
Dictionary entries from Wiktionary