senso |
1. n. sense | |
2. n. direction | |
3. n. purpose | |
4. n. meaning | |
Non ha senso. - This doesn't make sense. | |
5. n. (in the plural) consciousness | |
figurato |
1. v. past participle of figurare (feminine: figurata, masculine plural: figurati, feminine plural: figurate) | |
2. v. past participle of figurarsi | |
3. adj. figurative | |
4. adj. illustrated | |
persona |
1. n. person, people, persons | |
2. n. someone, somebody, anybody | |
3. n. body, figure | |
4. n. (law) person, body | |
5. n. (psychology) persona | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
eccelle |
1. v. third-person singular present indicative of eccellere | |
eccellere |
1. v. (intransitive) To excel | |
nel |
1. contraction. contraction of in il; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
il |
1. art. the | |
proprio |
1. adj. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own) | |
pensare ai fatti propri - to mind one's own business | |
fare del proprio meglio - to do one's best | |
in proprio - on one's own, by oneself | |
2. adj. (possessive, peculiar) characteristic, peculiar, typical | |
il cimurro è una malattia propria del cane - distemper is a disease peculiar to the dog | |
3. adj. (possessive, grammar, mathematics) proper | |
nome proprio - proper noun | |
4. adv. (really) really, quite, indeed | |
Anna è proprio bella. - Anna is really beautiful. | |
5. adv. (exactly) just, quite, exactly | |
proprio allora - just then | |
6. adv. (intensifier) very, right, at all | |
proprio ora - this very minute | |
7. n. one's own, what belongs to one, one's due | |
a ciascuno il proprio - to each his due | |
8. pron. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own) | |
campo |
1. n. (sports) field | |
campo da tennis - tennis court | |
2. n. battlefield, airfield | |
campo di battaglia - battlefield | |
3. n. range | |
4. n. signal (mobile network) | |
5. n. (film) shot | |
campo lungo - long shot | |
6. n. (arts) background (of a painting) | |
7. n. (in Venice) square (smaller than a (m, it, piazza)) | |
8. n. tether (the limit of one's abilities, resources etc) | |
9. v. first-person singular present indicative of campare | |
campare |
1. v. (intransitive) to live, manage or get by (on) | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
lavoro |
1. n. work (all senses) | |
2. n. labour | |
3. n. job, task | |
4. v. first-person singular present of lavorare | |
lavorare |
1. v. (intransitive) To work | |
2. v. (intransitive) To run or operate (a business etc) | |
3. v. To work or carve (a material) | |
4. v. To knead (dough) | |
5. v. To cultivate | |