senso |
1. n. sense | |
2. n. direction | |
3. n. purpose | |
4. n. meaning | |
Non ha senso. - This doesn't make sense. | |
5. n. (in the plural) consciousness | |
figurato |
1. v. past participle of figurare (feminine: figurata, masculine plural: figurati, feminine plural: figurate) | |
2. v. past participle of figurarsi | |
3. adj. figurative | |
4. adj. illustrated | |
persona |
1. n. person, people, persons | |
2. n. someone, somebody, anybody | |
3. n. body, figure | |
4. n. (law) person, body | |
5. n. (psychology) persona | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
carico |
1. adj. loaded, laden | |
carico di cibo — loaded or laden with food | |
carico di grano — loaded or laden with grain | |
2. adj. loaded (of a gun, etc.) | |
una pistola carica — a loaded gun or pistol | |
un fucile carico — a loaded gun or rifle | |
3. adj. charged (of a battery, etc.) | |
una carica batteria — a charged-up battery | |
una pila carica — a charged-up battery | |
4. adj. wound up (of a clock, etc.) | |
un carico orologio — a wound-up clock | |
5. adj. intense (of a colour) | |
un colore carico — an intense colour | |
un rosso carico — an intense red colour | |
6. adj. strong (of coffee, tea, etc.) | |
7. n. load, loading, cargo | |
carico di lavoro — workload | |
il carico di una macchina — the load of a car | |
il carico di una macchina — the loading of a car | |
il carico di un aereo — the cargo of an aircraft | |
8. n. shipment | |
un carico di banane — a shipment of bananas | |
9. n. charge (of a battery etc.) | |
10. v. first-person singular present of caricare | |
caricare |
1. v. to load, to stow | |
caricare in macchina - to load into the car | |
2. v. to take aboard, hoist, pick up | |
3. v. to emphasize, overdo | |
4. v. (transitive, figuratively) to rouse, fire, pep up | |
5. v. to charge, attack | |
caricare il nemico - to charge the enemy | |
6. v. (transitive, electricity) to charge | |
caricare una batteria - to charge a battery | |
caricare una pila - to charge a battery | |
7. v. to wind, wind up (of a watch, game, etc.) | |
caricare un orologio - to wind up a clock | |
8. v. (transitive, computing) to upload | |
caricare un file - to upload a file | |
9. v. (transitive, computing) to load (up) (of a program) | |
caricare un programma - to load a program (up) | |