senso |
1. n. sense | |
2. n. direction | |
3. n. purpose | |
4. n. meaning | |
Non ha senso. - This doesn't make sense. | |
5. n. (in the plural) consciousness | |
figurato |
1. v. past participle of figurare (feminine: figurata, masculine plural: figurati, feminine plural: figurate) | |
2. v. past participle of figurarsi | |
3. adj. figurative | |
4. adj. illustrated | |
dannoso |
1. adj. harmful | |
nocivo |
1. adj. harmful, bad, noxious, injurious | |
il |
1. art. the | |
presto |
1. adj. (literary) ready | |
2. adj. (literary) fast, quick, nimble | |
3. adv. soon | |
Ritorno presto. - I will be back soon. | |
Potrebbe piovere presto. - It may rain soon. | |
4. adv. early | |
Non sono abituata a svegliarmi presto. - I'm not accustomed to getting up early. | |
Se ne andarono presto. - They left early. | |
5. adv. quickly | |
Spero che ti riprenderai presto. - I hope you'll recover quickly. | |
6. adv. (music) presto | |
7. n. loan | |
8. n. usury (practice of lending money at excessive interest rates) | |
9. n. pawnshop | |
10. v. first-person singular present of prestare | |
prestare |
1. v. to lend | |
2. v. to pay, to give | |
prestare attenzione - to pay attention | |
prestare i primi soccorsi - to give first aid | |
prestare la propria opera - to give one's services | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
nemico |
1. n-m. enemy, foe | |
Il re annientò i suoi nemici. - The king crushed his enemies. | |
2. adj. enemy | |
3. adj. hostile, foe | |
del |
1. contraction. contraction of ; of the, from the (+ a masculine noun in singular). | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
il |
1. art. the | |
bene |
1. adj. upper-class, posh, high | |
Parioli è il quartiere bene di Roma per eccellenza. - Parioli is the posh Rome neighborhood par excellence. | |
2. adv. (comparative: meglio; superlative: benissimo) | |
3. adv. well, nicely, OK, right | |
Non è necessario spendere una fortuna per mangiare bene. - You don’t need to spend a fortune to eat well. | |
4. adv. properly, correctly, rightly | |
La mia lavatrice non funziona bene, qualcuno mi può aiutare? - My washing machine isn't working properly, can anybody help me? | |
5. adv. thoroughly, carefully | |
Leggere bene le istruzioni prima dell'uso. - Read the instructions carefully before use. | |
6. adv. as much as, as many as | |
Gli agricoltori della Luisiana hanno subito una perdita di ben 450 milioni di dollari a causa dell'uragano Gustav. - Louisiana farmers face lost income of as much as $450 million because of Hur | |
7. interj. good!; fine! | |
Bene! Sono proprio felice che hai avuto delle buone notizie! - Good! I’m so glad you got some good news! | |
8. n. good | |
L'eterna lotta tra il bene e il male. - The eternal struggle between good and evil. | |
9. n. (chiefly in the plural) goods, property, possessions, belongings, assets | |
Dopo il suo secondo infarto, Mario vendette tutti i suoi beni ed andò in Nepal. - Following his second heart attack, Mario had sold all his property and left for Nepal. | |
10. n. sake, good | |
Lo faccio per il tuo bene! - I'm doing this for your sake! | |
11. n. happiness | |
Auguro ogni bene a te e alla tua famiglia. - Wish you and your family every happiness. | |
12. n. sweetheart, darling, love, bless someone's cotton socks | |
Sei il mio bene! - You are my sweetheart! | |
13. n. asset | |
se |
1. conj. if | |
Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story. | |
2. conj. whether | |
3. conj. if only | |
4. pron. alternative form of si | |
5. pron. alternative form of sé | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
vuole |
1. v. third-person singular present of volere | |
volere |
1. v. to want | |
2. n. will, wish, desire, want | |
fare |
1. v. to do | |
2. v. to make | |
3. v. to act | |
4. v. to get someone to be something | |
5. n. manner, way | |
bene |
1. adj. upper-class, posh, high | |
Parioli è il quartiere bene di Roma per eccellenza. - Parioli is the posh Rome neighborhood par excellence. | |
2. adv. (comparative: meglio; superlative: benissimo) | |
3. adv. well, nicely, OK, right | |
Non è necessario spendere una fortuna per mangiare bene. - You don’t need to spend a fortune to eat well. | |
4. adv. properly, correctly, rightly | |
La mia lavatrice non funziona bene, qualcuno mi può aiutare? - My washing machine isn't working properly, can anybody help me? | |
5. adv. thoroughly, carefully | |
Leggere bene le istruzioni prima dell'uso. - Read the instructions carefully before use. | |
6. adv. as much as, as many as | |
Gli agricoltori della Luisiana hanno subito una perdita di ben 450 milioni di dollari a causa dell'uragano Gustav. - Louisiana farmers face lost income of as much as $450 million because of Hur | |
7. interj. good!; fine! | |
Bene! Sono proprio felice che hai avuto delle buone notizie! - Good! I’m so glad you got some good news! | |
8. n. good | |
L'eterna lotta tra il bene e il male. - The eternal struggle between good and evil. | |
9. n. (chiefly in the plural) goods, property, possessions, belongings, assets | |
Dopo il suo secondo infarto, Mario vendette tutti i suoi beni ed andò in Nepal. - Following his second heart attack, Mario had sold all his property and left for Nepal. | |
10. n. sake, good | |
Lo faccio per il tuo bene! - I'm doing this for your sake! | |
11. n. happiness | |
Auguro ogni bene a te e alla tua famiglia. - Wish you and your family every happiness. | |
12. n. sweetheart, darling, love, bless someone's cotton socks | |
Sei il mio bene! - You are my sweetheart! | |
13. n. asset | |
qualcosa |
1. pron. something | |
Fa' qualcosa! - Do something! | |
2. pron. (in a question) anything | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
bisogna |
1. v. third-person singular present indicative of bisognare He/she/it/one [[must]] or [[should]] | |
2. n. thing, matter, affair | |
3. n. necessity, requirement, need | |
bisognare |
1. v. to be necessary, to have to, must, should, ought to | |
farla |
1. v. Compound of fare and la. | |
fare |
1. v. to do | |
2. v. to make | |
3. v. to act | |
4. v. to get someone to be something | |
5. n. manner, way | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
fretta |
1. n. hurry, haste, rush | |
Sono di fretta. - I'm in a hurry. | |
Avevamo fretta. - We were in a hurry. | |
in fretta |
1. adv. in a hurry, quickly | |