senso |
1. n. sense | |
2. n. direction | |
3. n. purpose | |
4. n. meaning | |
Non ha senso. - This doesn't make sense. | |
5. n. (in the plural) consciousness | |
figurato |
1. v. past participle of figurare (feminine: figurata, masculine plural: figurati, feminine plural: figurate) | |
2. v. past participle of figurarsi | |
3. adj. figurative | |
4. adj. illustrated | |
chi |
1. pron. (interrogative pronoun) who, whom | |
2. pron. (interrogative pronoun) whoever | |
3. pron. (relative pronoun) who, whom | |
4. pron. (relative pronoun) whoever | |
5. n. chi (Greek letter) | |
prende |
1. v. third-person singular present indicative of prendere | |
prendere |
1. v. to take, hold | |
gli studenti prendono appunti. - the students take notes. | |
2. v. to get, buy | |
3. v. to pick up | |
4. v. to eat, drink | |
5. v. to borrow | |
parte |
1. n. part | |
2. n. deal | |
3. adj. feminine plural of adjective parto | |
4. v. third-person singular present of partire | |
partire |
1. v. (intransitive) to depart, to leave, to set forth | |
2. v. (intransitive) to start (with), to set out | |
parto |
1. n. childbirth, labour, parturition | |
2. n. Parthian | |
3. adj. Parthian | |
4. v. first-person singular present indicative of partire | |
attiva |
1. adj. feminine singular of attivo | |
2. v. third-person singular present indicative of attivare | |
3. v. second-person singular imperative of attivare | |
attivare |
1. v. to activate (to encourage development or induce increased activity; to stimulate) | |
2. v. to activate (to put a device, mechanism or system into action or motion; to enable) | |
3. v. (transitive, chemistry, physics) to activate (to render more reactive; to excite) | |
attivo |
1. adj. active | |
2. adj. working, busy | |
3. n. (grammar) active voice | |
4. n. (business) assets | |
attivo e passivo - assets and liabilities | |
5. v. first-person singular present indicative of attivare | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
evento |
1. n. event | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
vicenda |
1. n. affair, event, story | |
le vicende della vita - life events | |
storica |
1. adj. feminine singular of storico | |
2. n. A female historian or a female historiographer. | |
storico |
1. adj. historic, historical | |
2. n-m. historian, historiographer | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
processo |
1. n. trial, action, lawsuit, suit, proceedings | |
2. n. process, course, method | |
3. n. (anatomy, pathology, botany) process | |
4. v. first-person singular present of processare | |
processare |
1. v. (transitive, legal) to try, to put on trial | |
Fu processato per alto tradimento - He was tried for high treason | |
2. v. to judge | |
3. v. to process (e.g. data) | |