elettrotecnica |
1. n. electric technology | |
2. adj. feminine singular of adjective elettrotecnico | |
tecnologia |
1. n-f. technology | |
2. n-f. technique | |
ingegneria |
1. n. engineering | |
architettura |
1. n. architecture | |
grossa |
1. adj. feminine singular of grosso | |
2. n. gross (12 dozen) | |
grosso |
1. adj. big, large | |
2. adj. fat | |
Carlo il Grosso - Charles the Fat | |
3. adj. thick | |
4. adj. heavy | |
5. adj. rough (of the sea) | |
6. n. the main part of something | |
7. n. groschen | |
lampada |
1. n. lamp, light | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
protezione |
1. n. protection | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
vetro |
1. n. glass (transparent material) | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
illuminazione |
1. n. lighting, illumination, light | |
2. n. enlightenment, inspiration, nirvana | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
strade |
1. n. plural of strada | |
strada |
1. n. road, way, street | |
2. n. (pejorative) street | |
ragazza di strada - streetwise girl | |
piazze |
1. n. plural of piazza | |
piazza |
1. n. square, plaza | |
2. n. market | |
3. n. space, post | |
4. n. (Rome, figuratively) A bald area on the scalp. | |
5. v. third-person singular present indicative of piazzare | |
6. v. second-person singular imperative of piazzare | |
giardini |
1. n. plural of giardino | |
giardino |
1. n. garden | |
sostenuta |
1. adj. feminine singular of sostenuto | |
sostenuto |
1. v. past participle of sostenere (feminine: sostenuta, masculine plural: sostenuti, feminine plural: sostenute) | |
2. adj. fast, steady, high | |
3. adj. reserved, distant | |
4. adj. (music) sostenuto | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
pilastro |
1. n. (architecture) pillar, column | |
2. n. (decorative architecture) pilaster | |
3. n. obelisk | |
4. n. (figuratively) mainstay (a chief support) | |
metallico |
1. adj. metal (attribute), metallic | |
o |
1. v. misspelling of ho | |
2. conj. or | |
pendente |
1. v. present participle of pendere | |
2. adj. pending (legal) | |
3. adj. leaning | |
4. n. pendant | |
5. n. drop earring | |
pendere |
1. v. to droop | |
2. v. to hang (from) | |
3. v. to be pending | |
4. v. to slope or slant | |
5. v. (nautical) To list (of a ship) | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
braccio |
1. n. (anatomy) arm | |
2. n. (unit of measure, nautical) fathom | |
3. n. (geography) branch, arm of the sea | |
4. n. (mechanics) arm (of crane etc.) | |
5. n. branch (of candleholder etc.) | |
6. v. first-person singular present indicative of bracciare | |
bracciare |
1. v. (transitive, nautical) to brace | |
fissato |
1. v. past participle of fissare (feminine: fissata, masculine plural: fissati, feminine plural: fissate) | |
2. adj. fixed | |
3. adj. set, agreed, bent | |
4. n-m. A person with a fixation or obsession | |
fissare |
1. v. to fasten, fix, secure | |
2. v. to stare at, look fixedly | |
3. v. to fix, arrange, set, sort out | |
fissare un appuntamento - to fix an appointment | |
al |
1. contraction. contraction of a il; to the, at the | |
2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient) | |
risotto al pecorino - rice with pecorino cheese | |
risotto allo zafferano - rice with saffron | |
pasta all'aglio - pasta with garlic | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
il |
1. art. the | |
muro |
1. n. wall | |
2. v. first-person singular present indicative of murare | |
murare |
1. v. to wall up | |
2. v. to embed into a wall | |