araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
ginestra |
1. n. broom (plant) | |
pianta |
1. n. plant, tree | |
2. n. map | |
3. n. (in a shoe or foot) sole | |
4. n. (anatomy) sole | |
5. v. third-person singular present indicative of piantare | |
6. v. second-person singular imperative of piantare | |
piantare |
1. v. to plant, sow | |
2. v. to hammer, drive, stick into | |
3. v. to jilt | |
4. v. to abandon, maroon | |
detta |
1. adj. feminine of it, detto | |
2. n. Only used in the adverb a detta di. | |
3. Participle. feminine singular of detto | |
4. Participle. third-person singular present indicative of dettare | |
5. Participle. second-person singular imperative of dettare | |
dettare |
1. v. To dictate, prompt | |
detto |
1. v. past participle of dire (feminine: detta, masculine plural: detti, feminine plural: dette) | |
2. v. past participle of dirsi | |
3. v. first-person singular present indicative of dettare | |
4. adj. known as, called | |
5. adj. above-mentioned, aforementioned, said | |
6. n. saying | |
planta |
|
genista |
|
Assunta |
1. n. Assumption (Christian feast) | |
2. adj. feminine singular of assunto | |
assunto |
1. v. past participle of assumere (feminine: assunta, masculine plural: assunti, feminine plural: assunte) | |
2. adj. assumed | |
3. adj. employed, engaged | |
4. n. proposition | |
come |
1. adv. how | |
Come stai? - How are you? (informal) | |
Come sta? - How are you? (formal) | |
2. adv. as, like | |
blu come il mare - as blue as the sea | |
3. adv. such as | |
4. conj. as soon as | |
come arrivò… - as soon as he arrived… | |
badge |
|
dalla |
1. contraction. contraction of da la; from the | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
casa |
1. n. house | |
2. n. home | |
3. n. shop | |
4. n. (board games) square | |
5. n. family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (in the sense of the preceding words, not "human race") | |
6. n. company, firm | |
reale |
1. adj. real | |
2. n. flagship of a fleet personally commanded by a king or viceroy (pre-18th c.) | |
3. adj. royal | |
dei |
1. n. plural of dio | |
2. v. (archaic) second-person singular present of dovere | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
i |
1. art. the | |
dio |
1. n. god, deity | |
2. n. (informal) one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz | |
3. adj. bright, resplendent, shining (in a divine fashion) | |
plantageneti |
1. adj. masculine plural of plantageneto | |
plantageneto |
1. adj. Plantagenet (attributive) | |