araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
denominazione |
1. n. name | |
2. n. designation | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
corretta |
1. adj. feminine singular of corretto | |
corretto |
1. v. past participle of correggere (feminine: corretta, masculine plural: corretti, feminine plural: corrette) | |
2. v. past participle of correggersi | |
3. adj. correct | |
4. adj. corrected | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
smalto |
1. n. enamel (all senses) | |
2. n. glaze | |
3. n. (heraldry) tincture | |
Gli cinque smalti dell'araldica sono rosso, azzurro, nero, verde e porpora | |
4. v. first-person singular present indicative of smaltare | |
smaltare |
1. v. to enamel | |
2. v. (transitive, pottery) to glaze | |
araldico |
1. adj. heraldic | |
oro |
1. n. (chemistry) gold | |
2. n. (sports) gold, gold medal | |
3. n. gold (colour) | |
4. n. (heraldry) or | |
5. n. (in the plural) gold jewels | |
6. n. (figuratively) gold, money, wealth | |
7. adj. gold (in colour) | |
8. v. first-person singular present indicative of orare | |
il |
1. art. the | |
colore |
1. n. color, colour | |
2. n. hue | |
3. n. (gaming) pip (playing cards) | |
4. n. (card games, poker) flush | |
giallo |
1. adj. yellow | |
2. adj. (of a story) involving crimes and detective work | |
Mistero giallo. - Crime mystery. | |
Racconti gialli. - Whodunit tales. | |
3. n. the colour yellow | |
4. n. amber, yellow (traffic signals) | |
5. n. mystery, (police) case | |
6. n. detective fiction, detective novel, detective story; crime fiction; whodunit; pulp fiction | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
incontra |
1. v. third-person singular present indicative of incontrare | |
2. v. second-person singular imperative of incontrare | |
incontrare |
1. v. to meet, come across, bump into, run into, find, encounter | |
2. v. (transitive, sports) to play, fight | |
molto |
1. adv. much, very much, a lot | |
2. adv. (with an adverb or adjective) very, really, very much | |
3. adv. (in expressions of comparison) much, far, a lot | |
4. adv. long, a long time | |
5. adj. in the plural many, a lot of, lots of | |
6. adj. great, much, very | |
7. pron. in the plural many, many people | |
8. n. the many | |
9. n. the large part | |
10. n. a great deal | |
raramente |
1. adv. rarely; seldom | |
e |
1. conj. and | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
più |
1. adv. comparative degree of molto; more | |
2. adj. more | |
3. prep. plus | |
per lo più |
1. adv. alternative spelling of perlopiù | |
nelle |
1. contraction. contraction of in le; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
rappresentazioni |
1. n. plural of rappresentazione | |
rappresentazione |
1. n. representation | |
2. n. portrayal | |
3. n. performance (theatrical) | |
al |
1. contraction. contraction of a il; to the, at the | |
2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient) | |
risotto al pecorino - rice with pecorino cheese | |
risotto allo zafferano - rice with saffron | |
pasta all'aglio - pasta with garlic | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
il |
1. art. the | |
naturale |
1. adj. natural | |
2. adj. (of mineral water) still (not sparkling) | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
figura |
1. n. figure (all senses) | |
2. n. illustration | |
3. n. character | |
4. n. impression, showing | |
5. n. (of playing cards) court, coat, face | |
6. v. third-person singular present indicative of figurare | |
7. v. second-person singular imperative of figurare | |
figurare |
1. v. (intransitive) To appear or figure | |
2. v. To picture something | |