araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
banda |
1. n. side | |
2. n. tape or strip | |
3. n. (heraldry) bend | |
4. n. band (in all senses) | |
5. n. gang or group | |
nell' |
1. contraction. contraction of in l'; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
inglese |
1. adj. English | |
2. n. Englishman | |
3. n. (in the plural) English people, British people, the English, the British | |
4. n. English (language) | |
5. n. Englishwoman | |
occupa |
1. v. third-person singular present indicative of occupare | |
2. v. second-person singular imperative of occupare | |
occupare |
1. v. to occupy, take over, squat in | |
2. v. to occupy, take up, fill | |
3. v. to employ, find a job | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
terzo |
1. adj. third | |
2. n-m. third (the one in third position) | |
3. n-m. third (fraction) | |
4. n-m. (in the plural) others (other people) | |
dello |
1. contraction. contraction of di lo; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
scudo |
1. n. shield, (specifically): | |
2. n. A broad piece of defensive armor, carried on the arm, formerly in general use in war, for the protection of the body. | |
3. n. (by extension) Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. | |
4. n. (figuratively) One who protects or defends. | |
5. n. (heraldry) The escutcheon or field on which are placed the bearings in coats of arms. | |
6. n. (geology) A large expanse of exposed stable Precambrian rock. | |
7. n. (numismatics) (Used to designate various monetary units, specifically): | |
8. n. (historical) A gold or silver coin minted in Italy bearing the image of a shield; scudo | |
9. n. (historical, by extension) Any similar coin of non-Italian mintage; écu, escudo | |
10. n. (historical) A silver coin minted in Italy valued at 5 lira. | |
11. n. (historical, Rome) A 5000-lira banknote. | |
12. n. (Rome) A 5-euro banknote. | |
se |
1. conj. if | |
Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story. | |
2. conj. whether | |
3. conj. if only | |
4. pron. alternative form of si | |
5. pron. alternative form of sé | |
porta |
1. n. gate | |
2. n. door | |
3. n. (computing) port | |
4. v. third-person singular present indicative of portare | |
5. v. second-person singular imperative of portare | |
portare |
1. v. to bring, fetch, take, carry | |
2. v. to lead, drive, show | |
3. v. to wear | |
4. v. (transitive, of feelings) to bear, feel, nourish | |
5. v. to have, bear | |
dei |
1. n. plural of dio | |
2. v. (archaic) second-person singular present of dovere | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
i |
1. art. the | |
dio |
1. n. god, deity | |
2. n. (informal) one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz | |
3. adj. bright, resplendent, shining (in a divine fashion) | |
carichi |
1. n. plural of carico | |
caricare |
1. v. to load, to stow | |
caricare in macchina - to load into the car | |
2. v. to take aboard, hoist, pick up | |
3. v. to emphasize, overdo | |
4. v. (transitive, figuratively) to rouse, fire, pep up | |
5. v. to charge, attack | |
caricare il nemico - to charge the enemy | |
6. v. (transitive, electricity) to charge | |
caricare una batteria - to charge a battery | |
caricare una pila - to charge a battery | |
7. v. to wind, wind up (of a watch, game, etc.) | |
caricare un orologio - to wind up a clock | |
8. v. (transitive, computing) to upload | |
caricare un file - to upload a file | |
9. v. (transitive, computing) to load (up) (of a program) | |
caricare un programma - to load a program (up) | |
carico |
1. adj. loaded, laden | |
carico di cibo — loaded or laden with food | |
carico di grano — loaded or laden with grain | |
2. adj. loaded (of a gun, etc.) | |
una pistola carica — a loaded gun or pistol | |
un fucile carico — a loaded gun or rifle | |
3. adj. charged (of a battery, etc.) | |
una carica batteria — a charged-up battery | |
una pila carica — a charged-up battery | |
4. adj. wound up (of a clock, etc.) | |
un carico orologio — a wound-up clock | |
5. adj. intense (of a colour) | |
un colore carico — an intense colour | |
un rosso carico — an intense red colour | |
6. adj. strong (of coffee, tea, etc.) | |
7. n. load, loading, cargo | |
carico di lavoro — workload | |
il carico di una macchina — the load of a car | |
il carico di una macchina — the loading of a car | |
il carico di un aereo — the cargo of an aircraft | |
8. n. shipment | |
un carico di banane — a shipment of bananas | |
9. n. charge (of a battery etc.) | |
10. v. first-person singular present of caricare | |
e |
1. conj. and | |
solo |
1. adj. alone, by oneself, unattended, unaccompanied, lonely, lone, lonesome | |
2. adj. only, single, just one, unique, sole | |
3. adj. (music) solo | |
4. adv. only, just, but, alone, merely | |
solo una volta - only once | |
ha solo quattro anni - he's just four | |
5. conj. (followed by (m, it, che)) but, only | |
6. conj. (preceded by (m, it, se)) if only | |
se solo lui non fosse qui ... - if only he was not here ... | |
7. conj. (followed by (m, it, se)) only if | |
... solo se lui non è qui., ... only if he is not here. | |
8. n-m. the only one, the only man | |
lui è il solo che può ... - he is the only one/only man that can ... | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
quinto |
1. adj. fifth | |
2. n. fifth (fraction) | |
3. n-m. fifth (one in 5th position) | |
se |
1. conj. if | |
Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story. | |
2. conj. whether | |
3. conj. if only | |
4. pron. alternative form of si | |
5. pron. alternative form of sé | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
smalto |
1. n. enamel (all senses) | |
2. n. glaze | |
3. n. (heraldry) tincture | |
Gli cinque smalti dell'araldica sono rosso, azzurro, nero, verde e porpora | |
4. v. first-person singular present indicative of smaltare | |
smaltare |
1. v. to enamel | |
2. v. (transitive, pottery) to glaze | |
uniforme |
1. adj. uniform | |
2. adj. unchanging, unvarying, monotonous | |
3. n. uniform, dress, habit | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
carichi |
1. n. plural of carico | |
caricare |
1. v. to load, to stow | |
caricare in macchina - to load into the car | |
2. v. to take aboard, hoist, pick up | |
3. v. to emphasize, overdo | |
4. v. (transitive, figuratively) to rouse, fire, pep up | |
5. v. to charge, attack | |
caricare il nemico - to charge the enemy | |
6. v. (transitive, electricity) to charge | |
caricare una batteria - to charge a battery | |
caricare una pila - to charge a battery | |
7. v. to wind, wind up (of a watch, game, etc.) | |
caricare un orologio - to wind up a clock | |
8. v. (transitive, computing) to upload | |
caricare un file - to upload a file | |
9. v. (transitive, computing) to load (up) (of a program) | |
caricare un programma - to load a program (up) | |
carico |
1. adj. loaded, laden | |
carico di cibo — loaded or laden with food | |
carico di grano — loaded or laden with grain | |
2. adj. loaded (of a gun, etc.) | |
una pistola carica — a loaded gun or pistol | |
un fucile carico — a loaded gun or rifle | |
3. adj. charged (of a battery, etc.) | |
una carica batteria — a charged-up battery | |
una pila carica — a charged-up battery | |
4. adj. wound up (of a clock, etc.) | |
un carico orologio — a wound-up clock | |
5. adj. intense (of a colour) | |
un colore carico — an intense colour | |
un rosso carico — an intense red colour | |
6. adj. strong (of coffee, tea, etc.) | |
7. n. load, loading, cargo | |
carico di lavoro — workload | |
il carico di una macchina — the load of a car | |
il carico di una macchina — the loading of a car | |
il carico di un aereo — the cargo of an aircraft | |
8. n. shipment | |
un carico di banane — a shipment of bananas | |
9. n. charge (of a battery etc.) | |
10. v. first-person singular present of caricare | |