araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
arto |
1. n. limb | |
umano |
1. adj. human | |
2. adj. humane, compassionate | |
3. n-m. human being | |
4. n-m. (poetic, chiefly in the plural) mankind, human race | |
5. v. first-person singular present indicative of umanarsi | |
umanarsi |
1. v. (reflexive) To incarnate | |
tagliato |
1. adj. (heraldry) Divided into two equal parts diagonally from top right to bottom left, per bend sinister | |
2. v. past participle of tagliare (feminine: tagliata, masculine plural: tagliati, feminine plural: tagliate) | |
tagliare |
1. v. to cut or slash | |
2. v. (enology) to spike (to add a small amount of one substance to another) | |
3. v. (mineralogy) to cleave (to break a single crystal such as a gemstone) | |
4. v. To crop (photo, etc.) | |
all' |
1. contraction. contraction of a l'; to the, at the | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
altezza |
1. n. height, altitude, tallness | |
2. n. height, stature | |
3. n. (monarchy) Highness | |
sua altezza reale - his/her royal highness | |
della |
1. contraction. contraction of di la; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
coscia |
1. n. thigh | |
2. n. leg (of chicken etc.) | |
3. n. either of the two ends of a bridge | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
taglio |
1. n. cut (also figuratively), slit, slash, incision; (figuratively) cutback, cutting | |
2. n. scission, break | |
3. n. cutting, trimming, chopping, reaping, mowing, haircut, (of fabric) length | |
4. n. (cutting) edge, cutting side | |
5. n. (figuratively) slant, tone | |
6. n. (of wines) blending | |
7. n. (of banknotes etc) denomination | |
8. n. (figuratively) retrenchment | |
9. v. first-person singular present of tagliare | |
tagliare |
1. v. to cut or slash | |
2. v. (enology) to spike (to add a small amount of one substance to another) | |
3. v. (mineralogy) to cleave (to break a single crystal such as a gemstone) | |
4. v. To crop (photo, etc.) | |
netto |
1. adj. clear | |
2. adj. net | |
peso netto - net weight | |
3. adv. clearly | |