I'm |
1. contr. contracción;I;am, "yo soy" o "yo estoy". | |
I |
1. Yo. | |
am |
1. Primera persona del singular del presente del modo idicativo del verbo be (ser, estar). | |
be |
1. Ser. | |
2. Estar. | |
3. Encontrarse. | |
going |
1. s. Ida. | |
2. s. Condiciones. | |
3. adj. Próspero, que funciona bien. | |
4. adj. Actual, del momento. | |
5. Yendo, participio presente del verbo go. | |
go |
1. vi. Andar, marchar, caminar. | |
Uso: obsoleto | |
2. vi. Ir. | |
You can come and go as you please. | |
Puedes ir y venir a tu antojo. | |
3. vi. Irse, marcharse, partir. | |
Go on holiday | |
Irse de vacaciones | |
All his money goes on records. | |
Todo el dinero se le va en discos | |
4. vi. Ir, llegar, alcanzar. | |
5. vi. Comenzar, iniciar, arrancar. | |
6. vi. Recorrer. | |
They had only gone a mile when the car stopped. | |
Sólo habían recorrido una milla cuando se les paró el auto. | |
7. vi. Ser para, ir a, adjudicarse a. | |
8. vi. Pasar el tiempo. | |
9. vi. Desaparecer, desvanecerse. | |
My car is gone. | |
Mi auto ha desaparecido. | |
10. vi. Descartarse, eliminarse. | |
11. vi. Descomponerse, pudrirse. | |
12. vi. Venderse. | |
13. vi. Funcionar, marchar una máquina. | |
The car won't go. | |
El auto no funciona. | |
14. vi. Volverse, tornarse. | |
I'm going crazy. | |
Me estoy volviendo loco. | |
15. vi. Entrar, caber. | |
The bed won't go into the room. | |
La cama no cabrá en la habitación. | |
16. vi. Ser lícito o permitido. | |
Almost anything goes to win. | |
Para ganar, casi todo es lícito | |
17. vi. Ser válido. | |
18. vi. Estar libre o vacante. | |
19. vi. Ser compatible, pegar. | |
20. vi. Contribuir, ayudar, aportar a un resultado. | |
21. vi. Repasar. | |
22. vi. Hacer las necesidades biológicas, ir al baño. | |
Uso: eufemismo coloquial | |
23. vt. Marchar. | |
24. vt. Repartir. | |
25. vt. Apostar. | |
26. vt. Rendir, producir. | |
27. vt. Seguir un camino o curso. | |
Go for it. | |
Adelante, hazlo. | |
28. vt. Ofrecer un importe. | |
29. vt. Hacer un sonido, decir unas palabras. | |
Uso: casi siempre seguido de una onomatopeya. | |
Cats go meow and cows go moo. | |
Los gatos hacen miau y las vacas hacen mu. | |
So he goes "Why?" and she goes "Just because." | |
El dijo "Por qué?" y ella dijo "Porque sí." | |
30. vt. Disfrutar, aprovechar. | |
Uso: coloquial | |
31. vt. Atacar. | |
32. s. Turno. | |
It's your go. | |
Es tu turno. | |
33. s. Intento. | |
I'd like to have a go at hang gliding. | |
Me gustaría intentar vuelo en ala delta. | |
34. s. Aprobación, autorización. | |
35. s. Micción. | |
36. interj. Se emplea para iniciar un juego o competencia. ¡Ya!, ¡ahora!, ¡fuera!, ¡vamos! | |
Se utiliza para iniciar un juego o competencia. | |
37. interj. Se emplea para infundir ánimo. ¡Vamos!, ¡adelante! | |
38. s. Go (juego). | |
to |
1. A. | |
2. Hacia. | |
3. Hasta. | |
4. Con. | |
5. En. | |
6. Para. | |
7. adv. Hasta cerrar. | |
have |
1. Tener. | |
2. Haber. (como verbo auxiliar) | |
3. s. Pudiente. | |
to |
1. A. | |
2. Hacia. | |
3. Hasta. | |
4. Con. | |
5. En. | |
6. Para. | |
7. adv. Hasta cerrar. | |
face |
1. s. Cara o rostro. | |
2. s. Superficie. | |
3. v. Estar en frente de. | |
4. v. Estar de cara, ponerse de cara. | |
5. v. Afrontar. | |
this |
1. Este, esta. | |
sooner |
1. adj. Antes, más pronto, más temprano, forma comparativa de soon. | |
or |
1. conj. O. | |
2. s. Oro. | |
later |
1. adv. Más tarde. | |
2. adv. Más adelante. | |