an |
1. art. vedi a | |
optical |
1. agg. ottico | |
phenomenon |
1. sost. fenomeno | |
in |
1. prep. in | |
which |
1. quale | |
2. *{{it}}:quale | |
light |
1. agg. leggero, non pesante | |
a light luggage - un bagaglio leggero | |
2. agg. leggero, facile, poco impegnativo o poco faticoso | |
a light work - un lavoro leggero | |
3. agg. leggero, soffice, delicato | |
a gentle and light touch - un tocco gentile e delicato | |
4. agg. light, leggero, di cibi a basso contenuto di calorie o comunque di sostanze potenzialmente nocive | |
light cheese - formaggio light | |
light beer - birra light | |
5. agg. illuminato, luminoso | |
a light street - una strada illuminata | |
6. agg. chiaro, pallido (posto prima di un colore, indica una sfumatura più chiara dello stesso) | |
light blue - blu chiaro; light green - verde chiaro; etc. | |
a light skin - una pelle pallida | |
7. sost. luce | |
in physics, light is defined as an electromagnetic radiation - in fisica, la luce è definita come una radiazione elettromagnetica | |
I love the bright light of the morning - adoro la luce splendente del mattino | |
8. sost. illuminazione, una fonte di luce, lampada, lampadina | |
turn off the light! - spegni la luce! | |
9. sost. luce, illuminazione mentale o spirituale | |
to throw light on a problem - fare luce su un problema | |
10. sost. apertura che lascia entrare la luce; finestra | |
this facade has eight south-facing lights - questa facciata ha otto finestre orientate a sud | |
11. verb. accendere | |
to light a fire - accendere un fuoco | |
to light a match - accendere un fiammifero | |
12. verb. illuminare, fare luce | |
a torch lights the street - una torcia illumina la strada | |
the moon lighted the lake - la luna illuminava il lago | |
13. avv. leggermente, facilmente | |
is |
1. verb. è | |
he/she/it is | |
be |
1. verb. essere | |
to be or not to be, that is the question. — Essere o non essere, questo è il problema. | |
2. verb. stare | |
how are you? — Come sta/stai? | |
the baby is sleeping. — Il bambino sta dormendo. | |
refracted |
1. verb. rifratto | |
refract |
|
through |
1. prep. introduce il complemento di moto per luogo con la connotazione specifica di entrare da una parte e uscire da un'altra: attraverso; | |
he made a hole through the wall: ha fatto un buco attraverso il muro; | |
2. prep. introduce il complemento di moto a luogo circoscritto, specificamente per una regione, un'area, una città, e così via: per; | |
I traveled through Europe: ho viaggiato per l'Europa | |
3. prep. introduce il complemento di mezzo: per, via; | |
please do not answer through the email: per favore non rispondere via email (o per email); | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
layer |
1. sost. strato | |
of |
1. prep. di | |
hot |
1. agg. caldo, rovente | |
I am hot.: Ho caldo. | |
Careful! This plate is hot.: Attenzione! Questo piatto è caldo. | |
2. agg. (meteorologia) caldo | |
It's hot outside.: Fa caldo fuori. | |
3. agg. (gastronomia) piccante | |
This chicken is hot.: Questo pollo è piccante. | |
4. agg. (slang) sexy | |
That lady is hot!: Quella donna è sexy! | |
5. agg. (slang) popolare | |
Those new cars are hot.: Quelle nuove macchine sono popolari. | |
air |
1. sost. aria | |
cetaceans are mammalian, they have to breath air - i cetacei sono mammiferi, devono respirare l'aria | |
I nedd some fresh air - mi serve un po' d'aria fresca | |
2. sost. aria, cielo, atmosfera | |
a flock of birds was flying in the air - uno stormo di uccelli volava nell'aria | |
a change in the air signaled an approaching storm - un cambiamento nell'atmosfera segnalava una tempesta in arrivo | |
there was a sweet smell in the air- c'era un profumo dolce nell'aria | |
3. sost. (senso figurato) aria, apparenza, sembianza | |
an air of mistery - un'aria di mistero | |
a misterious air - un'aria misteriosa | |
4. sost. (musica) aria musicale, melodia | |
he was singing an air - canticchiava una melodia | |
5. verb. aerare, arieggiare, ventilare | |
he opened a window to air the room - aprì una finestra per arieggiare la stanza | |
6. verb. (telecomunicazioni) trasmettere, mandare in onda (un programma o simili) | |
this TV channel is airing a new show - questo canale televisivo sta trasmettendo un nuovo programma | |
the last episode has been aired friday - l'ultima puntata è stata mandata in onda venerdì | |
close |
1. agg. (antico) chiuso (nell'inglese moderno generalmente rimpiazzato da closed) | |
a close door - una porta chiusa (più comune a closed door) | |
2. agg. vicino | |
my house is close to the sea - la mia casa è vicina al mare | |
our destination is close, we'll be there in a few minutes - la nostra destinazione è vicina, saremo lì tra pochi minuti | |
3. agg. intimo, stretto | |
a close friend - un amico stretto | |
a close relationship - una relazione intima | |
4. agg. stretto, serrato, ravvicinato (per lo più in senso figurato) | |
close combat - combattimento ravvicinato | |
a close contest - una gara serrata, testa a testa | |
5. agg. (di carattere) chiuso, riservato, non comunicativo | |
a close boy - un ragazzo chiuso | |
6. agg. fedele, letterale (rispetto a un originale) | |
a close translation - una traduzione fedele | |
7. agg. (antico) difficile, arduo | |
money is close to obtain - il denaro è difficile da ottenere | |
8. agg. (antico) conciso | |
a close speech - un discorso conciso | |
9. agg. (araldica) attributo araldico che si applica alle ali degli uccelli rappresentate chiuse, o agli elmi che non mostrano il viso del cavaliere | |
10. sost. fine, conclusione | |
their relationship came to a painful close - la loro relazione è giunta ad una fine dolorosa | |
11. sost. (antico) terreno recintato | |
12. sost. (religione), (architettura) sagrato (soprattutto di una cattedrale) | |
13. sost. (En-uk) strada senza uscita | |
14. verb. chiudere | |
please, close the door - per favore, chiudi la porta | |
close your eyes - chiudi gli occhi | |
15. verb. concludere, finire, terminare | |
to close a bargain - concludere una trattativa | |
my performance will close the concert - la mia esibizione concluderà il concerto | |
16. verb. (militare) serrare | |
to close the ranks - serrare i ranghi | |
17. verb. chiudere, circondare, avvolgere | |
the mountains close the valley on three sides - le montagne chiudono la valle su tre lati | |
18. verb. chiudersi | |
the door closed with a crack - la porta si chiuse con uno schianto | |
19. verb. terminare, finire, concludersi | |
the debate closed at six o'clock - il dibattito terminò alle sei | |
to |
1. prep. a (con movimento) | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
ground |
1. sost. suolo, terreno | |
grind |
1. crocchiare, trascinare, tritare | |
giving |
|
give |
1. verb. dare | |
2. verb. to give back | |
3. verb. to give off | |
4. verb. to give up | |
5. verb. to give in | |
6. verb. to give it to | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
appearance |
1. sost. aspetto, apparenza | |
2. sost. comparsa, apparizione, arrivo | |
3. sost. apparizione, comparsata | |
of |
1. prep. di | |
there |
1. lì, là | |
being |
1. sost. essere, creatura | |
human being - essere umano | |
2. sost. esistenza | |
3. verb. participio presente di be | |
be |
1. verb. essere | |
to be or not to be, that is the question. — Essere o non essere, questo è il problema. | |
2. verb. stare | |
how are you? — Come sta/stai? | |
the baby is sleeping. — Il bambino sta dormendo. | |
refuge |
1. rifugio, riparo | |
in |
1. prep. in | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
distance |
1. spazio, ablazione | |