a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
watery |
1. agg. acquoso | |
liquid |
1. liquido, liquidità | |
from |
1. da, dalla, dal, dallo. | |
animal |
1. sost. animale | |
tissue |
1. fazzoletto (di carta) | |
2. tessuto | |
especially |
1. avv. specialmente | |
2. avv. principalmente | |
one |
1. uno | |
that |
1. che | |
2. quello, quella | |
moistens |
|
moisten |
1. umettare | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
surface |
1. superficie | |
of |
1. prep. di | |
serous |
|
membranes |
|
membrane |
1. sost. membrana | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
that |
1. che | |
2. quello, quella | |
is |
1. verb. è | |
he/she/it is | |
be |
1. verb. essere | |
to be or not to be, that is the question. — Essere o non essere, questo è il problema. | |
2. verb. stare | |
how are you? — Come sta/stai? | |
the baby is sleeping. — Il bambino sta dormendo. | |
exuded |
|
exude |
1. verb. trasudare | |
2. verb. (senso figurato) emanare | |
by |
1. presso | |
2. da | |
such |
1. tale, del genere | |
2. tanto | |
3. così, talmente | |
membranes |
|
membrane |
1. sost. membrana | |
when |
1. quando | |
2. *{{it}}:quando | |
they |
1. pronome. essi, loro | |
When are Fred and Jane arriving? They've just arrived. — Quando arrivano Fred e Jane? Sono appena arrivati. | |
2. pronome. (usato al singolare, riflessivo themself) pronome che si riferisce a una persona di genere sconosciuto o non importante | |
3. pronome. pronome indefinito con un significato vago o impersonale | |
They say it's a nice place. — Dicono che è un bel posto. | |
become |
1. verb. diventare | |
2. verb. divenire | |
3. verb. venire | |
4. verb. essere | |
5. verb. cambiare | |
6. verb. sviluppare | |
7. verb. andare avanti | |
8. verb. rafforzare | |
9. verb. volgere | |
10. verb. subire un cambiamento | |
inflamed |
1. agg. (araldica) ardente | |
inflame |
|
such |
1. tale, del genere | |
2. tanto | |
3. così, talmente | |
as |
1. avv. come, quanto, tanto... quanto (utilizzato per introdurre i due termini in un paragone di uguaglianza, solitamente nella forma as... as) | |
Peter is as tall as me - Peter è alto quanto me | |
he's not as strong as it seems - non è forte come sembra | |
2. cong. come, nel modo in cui | |
you should do as I told - dovresti fare come ti ho detto | |
3. cong. quando, appena, nel momento in cui, come | |
as we arrived at the station, the train departed - quando/(nel momento in cui) siamo arrivato in stazione, il treno è partito | |
4. cong. mentre, contemporaneamente a | |
a thief entered in the house as they were sleeping - un ladro è entrato in casa mentre dormivano | |
5. cong. poiché, dal momento che | |
as it rains, we have to stay at home - poiché piove, dobbiamo stare a casa | |
6. cong. come (utilizzato per introdurre una professione o un ruolo) | |
he works at the hospital as a doctor - lavora all'ospedale come dottore | |
tonight i'll go to the stadium, as a true supporter - stasera andrò allo stadio, come un vero tifoso | |
7. sost. (storia) asse, moneta di rame usata come valuta nella Roma antica | |
8. sost. (storia) libbra romana, antica unità di misura corrispondente a circa 327 grammi o 0,722 libbre anglosassoni | |
in |
1. prep. in | |
edema |
1. edema | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
blister |
1. sost. (medicina) bolla cutanea, vescicola, vescica | |
I burned my hand with the teapot and now it's full of blisters - mi sono bruciato la mano con la teiera e ora è piena di vesciche | |
my new shoes gave me foot blisters - le scarpe nuove mi hanno fatto venire le vesciche ai piedi | |
2. sost. bolla d'aria o d'acqua che si forma sotto uno strato di vernice o altro rivestimento | |
3. sost. (farmacia) (come diminutivo di blister pack) blister, confezione per pasticche | |
4. verb. causare la formazione di bolle o vesciche, dare le vesciche | |
this shoes are blistering me! - queste scarpe mi stanno facendo venire le vesciche! | |