a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
short |
1. agg. corto | |
2. agg. *{{it}}:corto | |
close |
1. agg. (antico) chiuso (nell'inglese moderno generalmente rimpiazzato da closed) | |
a close door - una porta chiusa (più comune a closed door) | |
2. agg. vicino | |
my house is close to the sea - la mia casa è vicina al mare | |
our destination is close, we'll be there in a few minutes - la nostra destinazione è vicina, saremo lì tra pochi minuti | |
3. agg. intimo, stretto | |
a close friend - un amico stretto | |
a close relationship - una relazione intima | |
4. agg. stretto, serrato, ravvicinato (per lo più in senso figurato) | |
close combat - combattimento ravvicinato | |
a close contest - una gara serrata, testa a testa | |
5. agg. (di carattere) chiuso, riservato, non comunicativo | |
a close boy - un ragazzo chiuso | |
6. agg. fedele, letterale (rispetto a un originale) | |
a close translation - una traduzione fedele | |
7. agg. (antico) difficile, arduo | |
money is close to obtain - il denaro è difficile da ottenere | |
8. agg. (antico) conciso | |
a close speech - un discorso conciso | |
9. agg. (araldica) attributo araldico che si applica alle ali degli uccelli rappresentate chiuse, o agli elmi che non mostrano il viso del cavaliere | |
10. sost. fine, conclusione | |
their relationship came to a painful close - la loro relazione è giunta ad una fine dolorosa | |
11. sost. (antico) terreno recintato | |
12. sost. (religione), (architettura) sagrato (soprattutto di una cattedrale) | |
13. sost. (En-uk) strada senza uscita | |
14. verb. chiudere | |
please, close the door - per favore, chiudi la porta | |
close your eyes - chiudi gli occhi | |
15. verb. concludere, finire, terminare | |
to close a bargain - concludere una trattativa | |
my performance will close the concert - la mia esibizione concluderà il concerto | |
16. verb. (militare) serrare | |
to close the ranks - serrare i ranghi | |
17. verb. chiudere, circondare, avvolgere | |
the mountains close the valley on three sides - le montagne chiudono la valle su tre lati | |
18. verb. chiudersi | |
the door closed with a crack - la porta si chiuse con uno schianto | |
19. verb. terminare, finire, concludersi | |
the debate closed at six o'clock - il dibattito terminò alle sei | |
fitting |
|
fit |
1. accompagnarsi, montare | |
coat |
1. sost. strato | |
2. sost. (abbigliamento) cappotto | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
jacket |
1. sost. giacca | |
2. sost. giubba | |
3. sost. copertura di un libro | |
worn |
1. verb. participio passato di wear | |
wear |
1. verb. indossare | |
by |
1. presso | |
2. da | |
men |
1. sost. uomini | |
man |
1. sost. uomo | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
boys |
|
boy |
1. sost. ragazzo | |
especially |
1. avv. specialmente | |
2. avv. principalmente | |
in |
1. prep. in | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
19th |
|
century |
1. sost. secolo | |
the first century AD - il primo secolo d.C. | |
the last century - il secolo scorso | |
the twentieth century - il ventesimo secolo | |
2. sost. (storia) centuria (unità dell'esercito romano) | |