a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
scraper |
|
of |
1. prep. di | |
board |
1. sost. tavola, commissione | |
2. sost. bordo (della nave) | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
sheet |
1. sost. foglio | |
2. sost. strato | |
3. sost. scotta (nautico) | |
iron |
1. sost. ferro | |
2. sost. ferro da stiro | |
3. agg. di ferro | |
She has an iron will. | |
lei ha una volontà di ferro. | |
4. agg. in ferro | |
5. verb. stirare | |
shaped |
|
shape |
1. sost. forma, contorno | |
like |
1. prep. come , simile | |
2. verb. piacere | |
half |
1. sost. mezzo, metà | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
head |
1. sost. (anatomia) capoccia, testa | |
2. sost. carico idraulico | |
of |
1. prep. di | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
small |
1. agg. piccolo | |
2. agg. (senso figurato) giovane | |
3. agg. (senso figurato) maiuscolo | |
cask |
1. barile | |
used |
1. verb. usato | |
use |
1. verb. usare | |
2. verb. *{{it}}:usare | |
for |
1. prep. per, poiché, durante | |
scraping |
|
scrape |
1. graffio, abrasione | |
2. grattare, graffiare | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
ore |
1. sost. roccia mineraria grezza | |
off |
1. agg. spento | |
2. agg. chiuso | |
3. agg. (cibo) andato a male | |
4. agg. assente | |
5. agg. sospeso | |
6. prep. da | |
7. prep. a poca distanza di | |
to be off | |
partire, andarsene | |
to be off sick | |
essere assente per malattia | |
a day off | |
un giorno di vacanza | |
to have an off day | |
non essere in forma | |
he had is coat off | |
si era tolto il cappotto | |
10% off | |
con uno sconto del 10% | |
off the coast | |
a largo della costa | |
I'm off meat | |
la carne non mi va più | |
on the off chance | |
a caso | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
sieve |
1. sost. cola, setaccio | |
in |
1. prep. in | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
operation |
1. sost. operazione | |
to have an operation | |
subire un' operazione | |
2. sost. azione | |
to be in operation | |
essere in azione | |
of |
1. prep. di | |
hand |
1. sost. (anatomia) mano | |
2. sost. manuale | |
3. sost. lancetta | |
4. sost. scrittura | |
5. sost. (pollice) thumb | |
6. sost. (indice) index, forefinger | |
7. sost. (medio) middle finger, tall man, fuck finger | |
8. sost. (anulare) ring finger | |
9. sost. (mignolo) little finger, pinkie | |
10. verb. dare | |
11. verb. passare | |
jigging |
|
jig |
1. sost. giga, danza irlandese | |