a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
crack |
1. sost. crepa, fessura, fenditura (sia larga che stretta) | |
we noticed a little crack on the monitor - notammo una piccola fessura sul monitor | |
a large crack had formed in the road - si è formata una grossa crepa sulla strada | |
the mouse squeezed through a crack in the wall - il topo si insinuò in una fessura del muro | |
2. sost. (onomatopeico) schianto, esplosione, botto | |
we heard a loud crack - udimmo un forte schianto | |
the door opened with a crack - la porta si aprì con uno schianto | |
3. sost. (chimica organica) (biochimica) (medicina) (farmacia) crack (cocaina grezza) | |
to smoke crack - fumare il crack | |
4. sost. (informatica) crack (aggiramento di un blocco informatico, o programma destinato a tale scopo) | |
5. sost. (familiare) tentativo | |
I'd like to take a crack - vorrei fare un tentativo | |
6. sost. (gergale), (volgare) vagina, orifizio | |
7. sost. (familiare), (principalmente scozzese o irlandese) faccenda, evento, affare | |
what's the crack? - che succede? | |
8. verb. spaccare, fendere, crepare | |
to crack a bottle - spaccare una bottiglia | |
the ball cracked the window - la palla crepò la finestra | |
9. verb. (per estensione) colpire con violenza qualcuno o qualcosa | |
she cracked him on the head - lo colpì violentemente in testa | |
10. verb. (senso figurato) distruggere psicologicamente, abbattare | |
the news cracked him - la notizia lo ha distrutto | |
11. verb. aprire leggermente | |
could you please crack the window? - potresti gentilmente aprire di poco la finestra? | |
12. verb. (fare) schioccare | |
to crack a whip - far schioccare una frusta | |
13. verb. (informatica) craccare | |
to crack a program - craccare un programma | |
14. verb. (fig), (familiare) risolvere (ingegnosamente un problema o simili) | |
I've cracked the problem! - ho risolto il problema! | |
15. verb. raccontare una barzelletta o simili | |
to crack a joke - raccontare una barzelletta | |
16. verb. spaccarsi, creparsi, fendersi | |
the bottle cracked after the fall - la bottiglia si spaccò dopo la caduta | |
it's been so dry, the ground is starting to crack - è stato così secco che il terreno inizia a creparsi | |
17. verb. schioccare, produrre uno schiocco | |
the whip cracked - la frusta schioccò | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
split |
1. verb. spaccare, spaccarsi | |
2. verb. dividere, dividersi (gruppo) | |
3. verb. spartire (torta) | |
4. verb. fèndere | |
5. sost. divisione, spaccatura | |
6. sost. strappo | |
7. agg. diviso, spaccato | |
8. agg. (araldica) scoppiato | |
between |
1. in mezzo, fra | |
2. agg. (araldica) accompagnato, accantonato, accostato | |
the |
1. art. il, lo, la, i, gli, le | |
The girl was smiling. | |
The boys like you. | |
growth |
1. evoluzione, sviluppo | |
rings |
1. verb. 3a pers sing presente semplice di ring | |
ring |
1. sost. anello | |
one ring to rule them all:un anello per domarli tutti (tratto dal libro Il Signore degli Anelli di J. R. R. Tolkien) | |
2. sost. circolo | |
3. sost. telefonata | |
4. sost. squillo | |
5. sost. campanello | |
6. sost. (forestierismo) (sport) piattaforma chiusa dove si disputano combattimenti corpo a corpo | |
7. verb. suonare il campanello | |
8. verb. telefonare | |
9. verb. accerchiare | |
in |
1. prep. in | |
wood |
1. sost. legno, legna, selva, boschetto | |