music |
1. sost. musica | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
repeated |
1. ripetuto | |
repeat |
1. verb. ripetere | |
2. verb. *{{it}}:ripetere | |
and |
1. cong. e | |
often |
1. avv. spesso | |
how often do you go? | |
quanto spesso ci vai? | |
improvised |
1. improvvisato | |
improvise |
1. verb. improvvisare | |
accompaniment |
1. accompagnamento | |
usually |
1. di solito | |
2. generalmente | |
3. solitamente | |
consisting |
|
consist |
1. verb. (seguito da in) consistere (in) | |
tolerance consists in respecting others - la tolleranza consiste nel rispettare gli altri | |
2. verb. (seguito da of) consistere, essere composto (da) | |
the examination consists of three parts - l'esame è composto da tre prove | |
of |
1. prep. di | |
one |
1. uno | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
two |
1. due | |
measures |
1. (lui) misura | |
measure |
1. proporzione, tatto, misurare, misura | |
often |
1. avv. spesso | |
how often do you go? | |
quanto spesso ci vai? | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
single |
1. agg. singolo | |
chord |
1. accordo, còttimo | |
or |
1. cong. o, ovvero; | |
2. sost. (araldica) oro | |
simple |
1. agg. semplice | |
2. sost. la lingua artificiale: simple | |
chord |
1. accordo, còttimo | |
progression |
|
repeated |
1. ripetuto | |
repeat |
1. verb. ripetere | |
2. verb. *{{it}}:ripetere | |
as |
1. avv. come, quanto, tanto... quanto (utilizzato per introdurre i due termini in un paragone di uguaglianza, solitamente nella forma as... as) | |
Peter is as tall as me - Peter è alto quanto me | |
he's not as strong as it seems - non è forte come sembra | |
2. cong. come, nel modo in cui | |
you should do as I told - dovresti fare come ti ho detto | |
3. cong. quando, appena, nel momento in cui, come | |
as we arrived at the station, the train departed - quando/(nel momento in cui) siamo arrivato in stazione, il treno è partito | |
4. cong. mentre, contemporaneamente a | |
a thief entered in the house as they were sleeping - un ladro è entrato in casa mentre dormivano | |
5. cong. poiché, dal momento che | |
as it rains, we have to stay at home - poiché piove, dobbiamo stare a casa | |
6. cong. come (utilizzato per introdurre una professione o un ruolo) | |
he works at the hospital as a doctor - lavora all'ospedale come dottore | |
tonight i'll go to the stadium, as a true supporter - stasera andrò allo stadio, come un vero tifoso | |
7. sost. (storia) asse, moneta di rame usata come valuta nella Roma antica | |
8. sost. (storia) libbra romana, antica unità di misura corrispondente a circa 327 grammi o 0,722 libbre anglosassoni | |
necessary |
1. agg. necessario, occorrente | |
for |
1. prep. per, poiché, durante | |
example |
1. esempio, modello | |
to |
1. prep. a (con movimento) | |
accommodate |
1. verb. conformare, rendere conforme, adattare | |
he had to accommodate his views to theirs - egli ha dovuto conformare il suo punto di vista al loro | |
I have to accommodate myself to the circumstances - devo adattarmi alle circostanze | |
2. verb. conciliare, riconciliare, mediare, mettere pace | |
to accommodate different views - conciliare idee diverse | |
to accommodate a dispute - mettere pace in una disputa | |
3. verb. accomodare, accogliere, ospitare, albergare | |
this hotel can accommodate 300 guests - questo albergo può ospitare 300 persone | |
4. verb. fornire, rifornire, provvedere | |
I will accommodate you with everything you need - ti fornirirò tutto ciò che ti serve | |
d |
|