|
1. storico | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
light |
1. agg. leggero, non pesante | |
a light luggage - un bagaglio leggero | |
2. agg. leggero, facile, poco impegnativo o poco faticoso | |
a light work - un lavoro leggero | |
3. agg. leggero, soffice, delicato | |
a gentle and light touch - un tocco gentile e delicato | |
4. agg. light, leggero, di cibi a basso contenuto di calorie o comunque di sostanze potenzialmente nocive | |
light cheese - formaggio light | |
light beer - birra light | |
5. agg. illuminato, luminoso | |
a light street - una strada illuminata | |
6. agg. chiaro, pallido (posto prima di un colore, indica una sfumatura più chiara dello stesso) | |
light blue - blu chiaro; light green - verde chiaro; etc. | |
a light skin - una pelle pallida | |
7. sost. luce | |
in physics, light is defined as an electromagnetic radiation - in fisica, la luce è definita come una radiazione elettromagnetica | |
I love the bright light of the morning - adoro la luce splendente del mattino | |
8. sost. illuminazione, una fonte di luce, lampada, lampadina | |
turn off the light! - spegni la luce! | |
9. sost. luce, illuminazione mentale o spirituale | |
to throw light on a problem - fare luce su un problema | |
10. sost. apertura che lascia entrare la luce; finestra | |
this facade has eight south-facing lights - questa facciata ha otto finestre orientate a sud | |
11. verb. accendere | |
to light a fire - accendere un fuoco | |
to light a match - accendere un fiammifero | |
12. verb. illuminare, fare luce | |
a torch lights the street - una torcia illumina la strada | |
the moon lighted the lake - la luna illuminava il lago | |
13. avv. leggermente, facilmente | |
horse |
1. sost. (zoologia) cavallo | |
2. sost. eroina | |
3. sost. (araldica) cavallo | |
drawn |
1. disegnato | |
draw |
1. verb. disegnare, attìngere | |
2. verb. tirare, rimorchiare | |
3. verb. sfoderare (una spada) | |
4. verb. pareggiare (in una partita) | |
5. verb. draw near | |
6. verb. draw back | |
7. verb. withdraw | |
8. verb. draw ahead | |
9. verb. draw on | |
carriage |
1. azzardare | |
that |
1. che | |
2. quello, quella | |
can |
1. potere; essere capace di, essere disponibile di, saper fare qualcosa | |
Jake can swim.: Jake sa nuotare. | |
Can you pass me the cheese?: Potresti passarmi il formaggio? | |
2. (informale) usato al posto di may, chiedere permesso | |
Can I borrow your cell phone?: Posso prendere in prestito il tuo telefonino? | |
3. conservare in una scatola o una lattina | |
They spent August canning fruit and vegetables.: Hanno trascorso tutto l'agosto a conservare frutta e verdura. | |
4. buttare via, cestinare, terminare | |
He canned the idea.: Ha cestinato l'idea. | |
5. (informale) tacere, stare zitto | |
Can it!: Sta' zitto! | |
6. (eufemismo) licenziare | |
The boss canned two employees.: Il capo ha licenziato due impiegati. | |
7. sost. latta, lattina, scatola, barattolo | |
8. sost. annaffiatoio | |
9. sost. scatoletta | |
10. sost. (slang) (US) cesso | |
11. sost. (slang) (US) natica | |
be |
1. verb. essere | |
to be or not to be, that is the question. — Essere o non essere, questo è il problema. | |
2. verb. stare | |
how are you? — Come sta/stai? | |
the baby is sleeping. — Il bambino sta dormendo. | |
hired |
1. impiegato | |
hire |
1. (io) impiego | |
2. impiegare, ingaggiare | |
3. noleggiare | |
for |
1. prep. per, poiché, durante | |
transportation |
|